
“No weapon that is formed against you will succeed;
And you will condemn every tongue that accuses you in judgment.
This is the heritage of the servants of the Lord,
And their vindication is from Me,” declares the Lord.
And you will condemn every tongue that accuses you in judgment.
This is the heritage of the servants of the Lord,
And their vindication is from Me,” declares the Lord.
No weapon that is fashioned against you shall succeed,
and you shall refute every tongue that rises against you in judgment.
This is the heritage of the servants of the Lord
and their vindication from me, declares the Lord.
and you shall refute every tongue that rises against you in judgment.
This is the heritage of the servants of the Lord
and their vindication from me, declares the Lord.
“No weapon formed against you shall prosper,
And every tongue which rises against you in judgment
You shall condemn.
This is the heritage of the servants of the Lord,
And their righteousness is from Me,”
Says the Lord.
And every tongue which rises against you in judgment
You shall condemn.
This is the heritage of the servants of the Lord,
And their righteousness is from Me,”
Says the Lord.
But in that coming day
no weapon turned against you will succeed.
You will silence every voice
raised up to accuse you.
These benefits are enjoyed by the servants of the Lord;
their vindication will come from me.
I, the Lord, have spoken!
no weapon turned against you will succeed.
You will silence every voice
raised up to accuse you.
These benefits are enjoyed by the servants of the Lord;
their vindication will come from me.
I, the Lord, have spoken!
No weapon that is fashioned against you shall prosper,
and you shall confute every tongue that rises against you in judgment.
This is the heritage of the servants of the Lord
and their vindication from me, says the Lord.
and you shall confute every tongue that rises against you in judgment.
This is the heritage of the servants of the Lord
and their vindication from me, says the Lord.
“No weapon that is formed against you will prevail;
and you will condemn every tongue that rises against you in judgment.
This is the heritage of Yahweh’s servants,
and their righteousness is of me,” says Yahweh.
and you will condemn every tongue that rises against you in judgment.
This is the heritage of Yahweh’s servants,
and their righteousness is of me,” says Yahweh.
No weapon used against you will prevail,
and you will refute every accusation
that is raised in court against you.
This is the heritage of the servants of the Lord,
their vindication from me, says the Lord.
and you will refute every accusation
that is raised in court against you.
This is the heritage of the servants of the Lord,
their vindication from me, says the Lord.
Related topics
Righteousness
One who pursues righteousness...
Judgment
Therefore you have no...
Protection
Put on the full...
Idols
Little children, guard yourselves...
Love
Love is patient, love...
Hope
‘For I know the...
Bible verse of the day
In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of our wrongdoings, according to the riches of His grace.Random Bible Verse
Blessed is the man who trusts in the Lord,And whose trust is the Lord.
For he will be like a tree planted by the water
That extends its roots by a stream,
And does not fear when the heat comes;
But its leaves will be green,
And it will not be anxious in a year of drought,
Nor cease to yield fruit.Next verse!With image