<
Sprüche 18 - NeÜ & KAT
Ein Dummkopf will die Sache nicht verstehen, er will nur zeigen, was er meint. | Umnosť sa nepozdáva bláznovi, len vyjavenie svojich myšlienok. |
Die Reden eines Narren stiften Streit, und sein Mund schreit, bis er Prügel bekommt. | Pery blázna zapletávajú sa do škriepky a jeho ústa volajú, (že by rád) buchnáty. |
Wie ein fester Turm ist der Name Jahwes, der Gerechte läuft zu ihm und ist in Sicherheit. | Pánovo meno je pevnou vežou, spravodlivý do nej utečie a je bezpečný. |
Sein Vermögen hält der Reiche für eine sichere Stadt, in seiner Einbildung ist es ein verlässlicher Schutz. | Majetnosť boháča je pevným mestom preň a sťaby vysoký múr v jeho predstave. |
Vor dem Sturz will mancher hoch hinaus, doch der Ehre geht Demut voraus. | Pred skazou (býva) povýšenosť srdca ľudského, pred slávou je však pokora. |
Geschenke öffnen viele Türen, selbst zu den Großen geleiten sie dich. | Dar kliesni cestu človeku a vymáha mu prístup k veľmožom. |
Die Zunge hat Macht über Leben und Tod; wer sie gut nutzt, genießt ihre Frucht. | Smrť (priam tak) ako život (býva) v moci jazyka a tí, čo radi (obracajú) ním, budú sa živiť jeho ovocím. |
Wer seine Frau gefunden hat, hat Gutes gefunden und dazu das Gefallen Jahwes. | Kto našiel dobrú ženu, našiel (niečo) znamenité a dostal milostný dar od Pána. |
Viele Gefährten gefährden dich, ein echter Freund ist treuer als ein Bruder. | Niekto (má) takých priateľov, čo sú mu (iba) na škodu, niektorý priateľ sa však väčšmi pridŕža než brat. |
Bibelvers des Tages
Betend breite ich meine Hände zu dir aus,meine Seele verlangt nach dir wie ein ausgetrocknetes Land.