Busqué a Jehová, y él me oyó, Y me libró de todos mis temores. | Busqué al Señor, y Él me respondió, y me libró de todos mis temores. |
Esperé yo a Jehová, esperó mi alma; En su palabra he esperado. | Espero en el Señor; en Él espera mi alma, y en su palabra tengo mi esperanza. |
|
Esta es palabra de Jehová a Zorobabel, que dice: No con ejército, ni con fuerza, sino con mi Espíritu, ha dicho Jehová de los ejércitos. | Esta es la palabra del Señor a Zorobabel: «No por el poder ni por la fuerza, sino por mi Espíritu» —dice el Señor de los ejércitos. |
Dijo Jehová a Satanás: He aquí, todo lo que tiene está en tu mano; solamente no pongas tu mano sobre él. Y salió Satanás de delante de Jehová. | Entonces el Señor dijo a Satanás: He aquí, todo lo que tiene está en tu poder; pero no extiendas tu mano sobre él. Y Satanás salió de la presencia del Señor. |
Jehová está conmigo; no temeré Lo que me pueda hacer el hombre. | El Señor está a mi favor; no temeré. ¿Qué puede hacerme el hombre? |
Buscad a Jehová y su poder; Buscad su rostro continuamente. | Buscad al Señor y su fortaleza; buscad su rostro continuamente. |
La salvación es de Jehová; Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah | La salvación es del Señor. ¡Sea sobre tu pueblo tu bendición! (Selah) |
Jehová será refugio del pobre, Refugio para el tiempo de angustia. | Será también el Señor baluarte para el oprimido, baluarte en tiempos de angustia. |
Bendice, alma mía, a Jehová, Y bendiga todo mi ser su santo nombre. | Bendice, alma mía, al Señor, y bendiga todo mi ser su santo nombre. |
Tú encenderás mi lámpara; Jehová mi Dios alumbrará mis tinieblas. | Tú enciendes mi lámpara, oh Señor; mi Dios que alumbra mis tinieblas. |
Entonces Job se levantó, y rasgó su manto, y rasuró su cabeza, y se postró en tierra y adoró, y dijo: Desnudo salí del vientre de mi madre, y desnudo volveré allá. Jehová dio, y Jehová quitó; sea el nombre de Jehová bendito. | Entonces Job se levantó, rasgó su manto, se rasuró la cabeza, y postrándose en tierra, adoró, y dijo: Desnudo salí del vientre de mi madre y desnudo volveré allá. El Señor dio y el Señor quitó; bendito sea el nombre del Señor. |
Levántate, oh Jehová Dios, alza tu mano; No te olvides de los pobres. | Levántate, oh Señor; alza, oh Dios, tu mano. No te olvides de los pobres. |
Este es el día que hizo Jehová; Nos gozaremos y alegraremos en él. | Este es el día que el Señor ha hecho; regocijémonos y alegrémonos en él. |
Mi porción es Jehová, dijo mi alma; por tanto, en él esperaré. | El Señor es mi porción —dice mi alma— por eso en Él espero. |
Este pobre clamó, y le oyó Jehová, Y lo libró de todas sus angustias. | Este pobre clamó, y el Señor le oyó, y lo salvó de todas sus angustias. |
Sea tu misericordia, oh Jehová, sobre nosotros, Según esperamos en ti. | Sea sobre nosotros tu misericordia, oh Señor, según hemos esperado en ti. |
Vuélvete, oh rebelde Israel, dice Jehová; no haré caer mi ira sobre ti, porque misericordioso soy yo, dice Jehová, no guardaré para siempre el enojo. | «Regresa, infiel Israel» —declara el Señor—, «no te miraré con ira, porque soy misericordioso» —declara el Señor—; «no guardaré rencor para siempre.» |
Te alabaré, oh Jehová, con todo mi corazón; Contaré todas tus maravillas. | Alabaré al Señor con todo mi corazón. Todas tus maravillas contaré. |
Bienaventurado todo aquel que teme a Jehová, Que anda en sus caminos. | Bienaventurado todo aquel que teme al Señor, que anda en sus caminos. |
A Jehová cantaré en mi vida; A mi Dios cantaré salmos mientras viva. | Al Señor cantaré mientras yo viva; cantaré alabanzas a mi Dios mientras yo exista. |
Ahora, pues, Israel, ¿qué pide Jehová tu Dios de ti, sino que temas a Jehová tu Dios, que andes en todos sus caminos, y que lo ames, y sirvas a Jehová tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma; que guardes los mandamientos de Jehová y sus estatutos, que yo te prescribo hoy, para que tengas prosperidad? | Y ahora, Israel, ¿qué requiere de ti el Señor tu Dios, sino que temas al Señor tu Dios, que andes en todos sus caminos, que le ames y que sirvas al Señor tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma, y que guardes los mandamientos del Señor y sus estatutos que yo te ordeno hoy para tu bien? |
Gustad, y ved que es bueno Jehová; Dichoso el hombre que confía en él. | Probad y ved que el Señor es bueno. ¡Cuán bienaventurado es el hombre que en Él se refugia! |
Y Jehová respondió a Samuel: No mires a su parecer, ni a lo grande de su estatura, porque yo lo desecho; porque Jehová no mira lo que mira el hombre; pues el hombre mira lo que está delante de sus ojos, pero Jehová mira el corazón. | Pero el Señor dijo a Samuel: No mires a su apariencia, ni a lo alto de su estatura, porque lo he desechado; pues Dios ve no como el hombre ve, pues el hombre mira la apariencia exterior, pero el Señor mira el corazón. |
De Jehová es la tierra y su plenitud; El mundo, y los que en él habitan. | Del Señor es la tierra y todo lo que hay en ella; el mundo y los que en él habitan. |
Encomienda a Jehová tus obras, Y tus pensamientos serán afirmados. | Encomienda tus obras al Señor, y tus propósitos se afianzarán. |