Busqué a Jehová, y él me oyó, Y me libró de todos mis temores. | Busqué a Jehová, y él me oyó y me libró de todos mis temores. |
Esperé yo a Jehová, esperó mi alma; En su palabra he esperado. | Esperé yo en Jehová; esperó mi alma, en su palabra he esperado. |
|
Esta es palabra de Jehová a Zorobabel, que dice: No con ejército, ni con fuerza, sino con mi Espíritu, ha dicho Jehová de los ejércitos. | Ésta es palabra de Jehová para Zorobabel, y dice: “No con ejército, ni con fuerza, sino con mi espíritu, ha dicho Jehová de los ejércitos.” |
Dijo Jehová a Satanás: He aquí, todo lo que tiene está en tu mano; solamente no pongas tu mano sobre él. Y salió Satanás de delante de Jehová. | Dijo Jehová a Satanás: —Todo lo que tiene está en tu mano; solamente no pongas tu mano sobre él. Y salió Satanás de delante de Jehová. |
Jehová está conmigo; no temeré Lo que me pueda hacer el hombre. | Jehová está conmigo; no temeré lo que me pueda hacer el hombre. |
Buscad a Jehová y su poder; Buscad su rostro continuamente. | ¡Buscad a Jehová y su poder; buscad su rostro continuamente! |
La salvación es de Jehová; Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah | La salvación es de Jehová. ¡Sobre tu pueblo sea tu bendición! Selah |
Jehová será refugio del pobre, Refugio para el tiempo de angustia. | Jehová será refugio del pobre, refugio para el tiempo de angustia. |
Bendice, alma mía, a Jehová, Y bendiga todo mi ser su santo nombre. | Bendice, alma mía, a Jehová, y bendiga todo mi ser su santo nombre. |
Tú encenderás mi lámpara; Jehová mi Dios alumbrará mis tinieblas. | Tú encenderás mi lámpara; Jehová, mi Dios, alumbrará mis tinieblas. |
Entonces Job se levantó, y rasgó su manto, y rasuró su cabeza, y se postró en tierra y adoró, y dijo: Desnudo salí del vientre de mi madre, y desnudo volveré allá. Jehová dio, y Jehová quitó; sea el nombre de Jehová bendito. | Entonces Job se levantó, rasgó su manto y se rasuró la cabeza; luego, postrado en tierra, adoró y dijo: «Desnudo salí del vientre de mi madre y desnudo volveré allá. Jehová dio y Jehová quitó: ¡Bendito sea el nombre de Jehová!» |
Levántate, oh Jehová Dios, alza tu mano; No te olvides de los pobres. | ¡Levántate, Jehová Dios, alza tu mano! ¡No te olvides de los pobres! |
Este es el día que hizo Jehová; Nos gozaremos y alegraremos en él. | Éste es el día que hizo Jehová; ¡nos gozaremos y alegraremos en él! |
Mi porción es Jehová, dijo mi alma; por tanto, en él esperaré. | «Mi porción es Jehová; por tanto, en él esperaré», dice mi alma. |
Este pobre clamó, y le oyó Jehová, Y lo libró de todas sus angustias. | Este pobre clamó, y lo oyó Jehová y lo libró de todas sus angustias. |
Sea tu misericordia, oh Jehová, sobre nosotros, Según esperamos en ti. | ¡Sea tu misericordia, Jehová, sobre nosotros, según esperamos en ti! |
Vuélvete, oh rebelde Israel, dice Jehová; no haré caer mi ira sobre ti, porque misericordioso soy yo, dice Jehová, no guardaré para siempre el enojo. | Vuélvete, rebelde Israel, dice Jehová; no haré caer mi ira sobre ti, porque misericordioso soy yo, dice Jehová; no guardaré para siempre el enojo. |
Te alabaré, oh Jehová, con todo mi corazón; Contaré todas tus maravillas. | Te alabaré, Jehová, con todo mi corazón. Contaré todas tus maravillas. |
Bienaventurado todo aquel que teme a Jehová, Que anda en sus caminos. | Bienaventurado todo aquel que teme a Jehová, que anda en sus caminos. |
A Jehová cantaré en mi vida; A mi Dios cantaré salmos mientras viva. | A Jehová cantaré en mi vida; a mi Dios cantaré salmos mientras viva. |
Ahora, pues, Israel, ¿qué pide Jehová tu Dios de ti, sino que temas a Jehová tu Dios, que andes en todos sus caminos, y que lo ames, y sirvas a Jehová tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma; que guardes los mandamientos de Jehová y sus estatutos, que yo te prescribo hoy, para que tengas prosperidad? | Ahora, pues, Israel, ¿qué pide de ti Jehová, tu Dios, sino que temas a Jehová, tu Dios, que andes en todos sus caminos, que ames y sirvas a Jehová, tu Dios, con todo tu corazón y con toda tu alma, que guardes los mandamientos de Jehová y sus estatutos, que yo te prescribo hoy, para que tengas prosperidad? |
Gustad, y ved que es bueno Jehová; Dichoso el hombre que confía en él. | Gustad y ved que es bueno Jehová. ¡Bienaventurado el hombre que confía en él! |
Y Jehová respondió a Samuel: No mires a su parecer, ni a lo grande de su estatura, porque yo lo desecho; porque Jehová no mira lo que mira el hombre; pues el hombre mira lo que está delante de sus ojos, pero Jehová mira el corazón. | Pero Jehová respondió a Samuel: —No mires a su parecer, ni a lo grande de su estatura, porque yo lo desecho; porque Jehová no mira lo que mira el hombre, pues el hombre mira lo que está delante de sus ojos, pero Jehová mira el corazón. |
De Jehová es la tierra y su plenitud; El mundo, y los que en él habitan. | De Jehová es la tierra y su plenitud, el mundo y los que en él habitan. |
Encomienda a Jehová tus obras, Y tus pensamientos serán afirmados. | Encomienda a Jehová tus obras y tus pensamientos serán afirmados. |