DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

45 Versículos de la Biblia sobre el Dinero

Reina-Valera 1995English Standard Version
Sean vuestras costumbres sin avaricia, contentos con lo que tenéis ahora, pues él dijo: «No te desampararé ni te dejaré.»Keep your life free from love of money, and be content with what you have, for he has said, “I will never leave you nor forsake you.”.
Las riquezas de vanidad disminuyen; el que recoge con mano laboriosa las aumenta.Wealth gained hastily will dwindle, but whoever gathers little by little will increase it.
No te afanes por hacerte rico: sé prudente y desiste.Do not toil to acquire wealth; be discerning enough to desist.
Pero los que quieren enriquecerse caen en tentación y lazo, y en muchas codicias necias y dañosas que hunden a los hombres en destrucción y perdición.But those who desire to be rich fall into temptation, into a snare, into many senseless and harmful desires that plunge people into ruin and destruction.
La bendición de Jehová es la que enriquece, y no añade tristeza con ella.The blessing of the Lord makes rich, and he adds no sorrow with it.
El que ama el dinero no se saciará de dinero; y el que ama la riqueza no sacará fruto.También esto es vanidad.He who loves money will not be satisfied with money, nor he who loves wealth with his income; this also is vanity.
Honra a Jehová con tus bienes y con las primicias de todos tus frutos.Honor the Lord with your wealth and with the firstfruits of all your produce.
Mejor es lo poco con el temor de Jehová, que un gran tesoro donde hay turbación.Better is a little with the fear of the Lord than great treasure and trouble with it.
Y les dijo: —Mirad, guardaos de toda avaricia, porque la vida del hombre no consiste en la abundancia de los bienes que posee.And he said to them, “Take care, and be on your guard against all covetousness, for one's life does not consist in the abundance of his possessions.”
Pagad a todos lo que debéis: al que tributo, tributo; al que impuesto, impuesto; al que respeto, respeto; al que honra, honra.Pay to all what is owed to them: taxes to whom taxes are owed, revenue to whom revenue is owed, respect to whom respect is owed, honor to whom honor is owed.
Porque donde esté vuestro tesoro, allí estará también vuestro corazón.For where your treasure is, there your heart will be also.
Porque ¿quién soy yo y quién es mi pueblo, para que pudiéramos ofrecer voluntariamente cosas semejantes? Pues todo es tuyo, y de lo recibido de tu mano te damos.But who am I, and what is my people, that we should be able thus to offer willingly? For all things come from you, and of your own have we given you.
Mejor es adquirir sabiduría que oro fino, y adquirir inteligencia vale más que la plata.How much better to get wisdom than gold! To get understanding is to be chosen rather than silver.
A los ricos de este mundo manda que no sean altivos ni pongan la esperanza en las riquezas, las cuales son inciertas, sino en el Dios vivo, que nos da todas las cosas en abundancia para que las disfrutemos.As for the rich in this present age, charge them not to be haughty, nor to set their hopes on the uncertainty of riches, but on God, who richly provides us with everything to enjoy.
Su señor le dijo: “Bien, buen siervo y fiel; sobre poco has sido fiel, sobre mucho te pondré. Entra en el gozo de tu señor.”His master said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a little; I will set you over much. Enter into the joy of your master.’
Una satisfacción es para el hombre hacer misericordia, y mejor es un pobre que un mentiroso.What is desired in a man is steadfast love, and a poor man is better than a liar.
Vanidad y mentira aparta de mí, y no me des pobreza ni riquezas, sino susténtame con el pan necesario.Remove far from me falsehood and lying; give me neither poverty nor riches; feed me with the food that is needful for me.
Mejor es lo poco del justo que las riquezas de muchos pecadores, porque los brazos de los impíos serán quebrados; mas el que sostiene a los justos es Jehová.Better is the little that the righteous has than the abundance of many wicked. For the arms of the wicked shall be broken, but the Lord upholds the righteous.
¿Has de poner tus ojos en las riquezas, que son nada? De cierto se hacen alas como de águila, y vuelan al cielo.Do not toil to acquire wealth; be discerning enough to desist. When your eyes light on it, it is gone, for suddenly it sprouts wings, flying like an eagle toward heaven.
Más vale el buen nombre que las muchas riquezas, y la buena fama vale más que la plata y el oro.A good name is to be chosen rather than great riches, and favor is better than silver or gold.
Los tesoros de maldad no serán de provecho, mas la justicia libra de la muerte.Treasures gained by wickedness do not profit, but righteousness delivers from death.
Pues por esto pagáis también los tributos, porque las autoridades están al servicio de Dios, dedicadas continuamente a este oficio.For because of this you also pay taxes, for the authorities are ministers of God, attending to this very thing.
De nada servirán las riquezas en el día de la ira, pero la justicia librará de muerte.Riches do not profit in the day of wrath, but righteousness delivers from death.
Las riquezas del rico son su ciudad fortificada; como un muro defensivo se las imagina.A rich man's wealth is his strong city, and like a high wall in his imagination.
Me he gozado en el camino de tus testimonios más que de toda riqueza.In the way of your testimonies I delight as much as in all riches.
Anterior12Próximo
Versículo de la Biblia del día
Mirad cuál amor nos ha dado el Padre, para que seamos llamados hijos de Dios; por esto el mundo no nos conoce, porque no lo conoció a él.
Reciba el Versículo Diario:
mailCorreo electrónico
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Plan de lectura de la Biblia
Registrar y configurar su plan de lectura de la Biblia que desea ver su progreso y el siguiente capítulo para leer aquí!
Aceptar Este sitio utiliza cookies