39 Versículos de la Biblia sobre la Escucha
Por esto, mis amados hermanos, todo hombre sea pronto para oír, tardo para hablar, tardo para airarse. | Know this, my beloved brothers: let every person be quick to hear, slow to speak, slow to anger. |
Y él dijo: Antes bienaventurados los que oyen la palabra de Dios, y la guardan. | But he said, “Blessed rather are those who hear the word of God and keep it!” |
Clama a mí, y yo te responderé, y te enseñaré cosas grandes y ocultas que tú no conoces. | Call to me and I will answer you, and will tell you great and hidden things that you have not known. |
Pero sed hacedores de la palabra, y no tan solamente oidores, engañándoos a vosotros mismos. | But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves. |
Y esta es la confianza que tenemos en él, que si pedimos alguna cosa conforme a su voluntad, él nos oye. | And this is the confidence that we have toward him, that if we ask anything according to his will he hears us. |
Entonces me invocaréis, y vendréis y oraréis a mí, y yo os oiré. | Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you. |
El entendido en la palabra hallará el bien, Y el que confía en Jehová es bienaventurado. | Whoever gives thought to the word will discover good, and blessed is he who trusts in the Lord. |
Amo a Jehová, pues ha oído Mi voz y mis súplicas; Porque ha inclinado a mí su oído; Por tanto, le invocaré en todos mis días. | I love the Lord, because he has heard my voice and my pleas for mercy. Because he inclined his ear to me, therefore I will call on him as long as I live. |
Cualquiera, pues, que me oye estas palabras, y las hace, le compararé a un hombre prudente, que edificó su casa sobre la roca. | Everyone then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock. |
Lo que aprendisteis y recibisteis y oísteis y visteis en mí, esto haced; y el Dios de paz estará con vosotros. | What you have learned and received and heard and seen in me—practice these things, and the God of peace will be with you. |
Y si sabemos que él nos oye en cualquiera cosa que pidamos, sabemos que tenemos las peticiones que le hayamos hecho. | And if we know that he hears us in whatever we ask, we know that we have the requests that we have asked of him. |
He aquí, yo estoy a la puerta y llamo; si alguno oye mi voz y abre la puerta, entraré a él, y cenaré con él, y él conmigo. | Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, I will come in to him and eat with him, and he with me. |
En mi angustia invoqué a Jehová, Y clamé a mi Dios. El oyó mi voz desde su templo, Y mi clamor llegó delante de él, a sus oídos. | In my distress I called upon the Lord; to my God I cried for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears. |
Así que la fe es por el oír, y el oír, por la palabra de Dios. | So faith comes from hearing, and hearing through the word of Christ. |
Camino a la vida es guardar la instrucción; Pero quien desecha la reprensión, yerra. | Whoever heeds instruction is on the path to life, but he who rejects reproof leads others astray. |
Oh Jehová, de mañana oirás mi voz; De mañana me presentaré delante de ti, y esperaré. | O Lord, in the morning you hear my voice; in the morning I prepare a sacrifice for you and watch. |
Pero a medianoche, orando Pablo y Silas, cantaban himnos a Dios; y los presos los oían. | About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them. |
Si no oyereis, y si no decidís de corazón dar gloria a mi nombre, ha dicho Jehová de los ejércitos, enviaré maldición sobre vosotros, y maldeciré vuestras bendiciones; y aun las he maldecido, porque no os habéis decidido de corazón. | If you will not listen, if you will not take it to heart to give honor to my name, says the Lord of hosts, then I will send the curse upon you and I will curse your blessings. Indeed, I have already cursed them, because you do not lay it to heart. |
En pos de Jehová vuestro Dios andaréis; a él temeréis, guardaréis sus mandamientos y escucharéis su voz, a él serviréis, y a él seguiréis. | You shall walk after the Lord your God and fear him and keep his commandments and obey his voice, and you shall serve him and hold fast to him. |
Guarda, hijo mío, el mandamiento de tu padre, Y no dejes la enseñanza de tu madre. | My son, keep your father's commandment, and forsake not your mother's teaching. |
Los ojos de Jehová están sobre los justos, Y atentos sus oídos al clamor de ellos. | The eyes of the Lord are toward the righteous and his ears toward their cry. |
Por tanto, si tu hermano peca contra ti, ve y repréndele estando tú y él solos; si te oyere, has ganado a tu hermano. | If your brother sins against you, go and tell him his fault, between you and him alone. If he listens to you, you have gained your brother. |
El respondió y dijo: Escrito está: No sólo de pan vivirá el hombre, sino de toda palabra que sale de la boca de Dios. | But he answered, “It is written,‘Man shall not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.’” |
Por tanto, todo lo que habéis dicho en tinieblas, a la luz se oirá; y lo que habéis hablado al oído en los aposentos, se proclamará en las azoteas. | Therefore whatever you have said in the dark shall be heard in the light, and what you have whispered in private rooms shall be proclaimed on the housetops. |
Aquel, pues, que os suministra el Espíritu, y hace maravillas entre vosotros, ¿lo hace por las obras de la ley, o por el oír con fe? | Does he who supplies the Spirit to you and works miracles among you do so by works of the law, or by hearing with faith? |
Versículo de la Biblia del día
El da esfuerzo al cansado,y multiplica las fuerzas al que no tiene ningunas.