DailyVerses.net

79 Versículos de la Biblia sobre la Fe


NVI RVR95 RVR60
X
NKJV
Por tanto, os digo que todo lo que pidiereis orando, creed que lo recibiréis, y os vendrá.Therefore I say to you, whatever things you ask when you pray, believe that you receive them, and you will have them.
Para que os dé, conforme a las riquezas de su gloria, el ser fortalecidos con poder en el hombre interior por su Espíritu; para que habite Cristo por la fe en vuestros corazones, a fin de que, arraigados y cimentados en amor.That He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with might through His Spirit in the inner man, that Christ may dwell in your hearts through faith; that you, being rooted and grounded in love.
Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve.Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.
Porque por fe andamos, no por vista.For we walk by faith, not by sight.
Y el Dios de esperanza os llene de todo gozo y paz en el creer, para que abundéis en esperanza por el poder del Espíritu Santo.Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit.
Pero pida con fe, no dudando nada; porque el que duda es semejante a la onda del mar, que es arrastrada por el viento y echada de una parte a otra.But let him ask in faith, with no doubting, for he who doubts is like a wave of the sea driven and tossed by the wind.
Pero sin fe es imposible agradar a Dios; porque es necesario que el que se acerca a Dios crea que le hay, y que es galardonador de los que le buscan.But without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is, and that He is a rewarder of those who diligently seek Him.
Jesús le dijo: ¿No te he dicho que si crees, verás la gloria de Dios?Jesus said to her, “Did I not say to you that if you would believe you would see the glory of God?”
Sabiendo que la prueba de vuestra fe produce paciencia.Knowing that the testing of your faith produces patience.
A quien amáis sin haberle visto, en quien creyendo, aunque ahora no lo veáis, os alegráis con gozo inefable y glorioso; obteniendo el fin de vuestra fe, que es la salvación de vuestras almas.Whom having not seen you love. Though now you do not see Him, yet believing, you rejoice with joy inexpressible and full of glory, receiving the end of your faith—the salvation of your souls.
Jesús le dijo: Si puedes creer, al que cree todo le es posible.Jesus said to him, “If you can believe, all things are possible to him who believes.”
Le dijo Jesús: Yo soy la resurrección y la vida; el que cree en mí, aunque esté muerto, vivirá. Y todo aquel que vive y cree en mí, no morirá eternamente. ¿Crees esto?Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. He who believes in Me, though he may die, he shall live. And whoever lives and believes in Me shall never die. Do you believe this?”
Porque todo lo que es nacido de Dios vence al mundo; y esta es la victoria que ha vencido al mundo, nuestra fe.For whatever is born of God overcomes the world. And this is the victory that has overcome the world—our faith.
Recibid al débil en la fe, pero no para contender sobre opiniones.Receive one who is weak in the faith, but not to disputes over doubtful things.
Y todo lo que pidiereis en oración, creyendo, lo recibiréis.And whatever things you ask in prayer, believing, you will receive.
Mas tú, oh hombre de Dios, huye de estas cosas, y sigue la justicia, la piedad, la fe, el amor, la paciencia, la mansedumbre.But you, O man of God, flee these things and pursue righteousness, godliness, faith, love, patience, gentleness.
Y Jesús le dijo: Vete, tu fe te ha salvado. Y en seguida recobró la vista, y seguía a Jesús en el camino.Then Jesus said to him, “Go your way; your faith has made you well.” And immediately he received his sight and followed Jesus on the road.
Y si tuviese profecía, y entendiese todos los misterios y toda ciencia, y si tuviese toda la fe, de tal manera que trasladase los montes, y no tengo amor, nada soy.And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries and all knowledge, and though I have all faith, so that I could remove mountains, but have not love, I am nothing.
Jesús les dijo: Yo soy el pan de vida; el que a mí viene, nunca tendrá hambre; y el que en mí cree, no tendrá sed jamás.And Jesus said to them, “I am the bread of life. He who comes to Me shall never hunger, and he who believes in Me shall never thirst.”
Escogí el camino de la verdad; He puesto tus juicios delante de mí.I have chosen the way of truth; Your judgments I have laid before me.
Por la fe también la misma Sara, siendo estéril, recibió fuerza para concebir; y dio a luz aun fuera del tiempo de la edad, porque creyó que era fiel quien lo había prometido.By faith Sarah herself also received strength to conceive seed, and she bore a child when she was past the age, because she judged Him faithful who had promised.
Porque con el corazón se cree para justicia, pero con la boca se confiesa para salvación.For with the heart one believes unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation.
Porque en el evangelio la justicia de Dios se revela por fe y para fe, como está escrito: Mas el justo por la fe vivirá.For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith; as it is written, “The just shall live by faith.”
Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life.
Pues todos sois hijos de Dios por la fe en Cristo Jesús; porque todos los que habéis sido bautizados en Cristo, de Cristo estáis revestidos.For you are all sons of God through faith in Christ Jesus. For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ.

Velad, estad firmes en la fe; portaos varonilmente, y esforzaos.Watch, stand fast in the faith, be brave, be strong.
Anterior1234Próximo

Leer más

Comentarios
Versículo de la Biblia del día
Aunque la higuera no florezca, Ni en las vides haya frutos, Aunque falte el producto del olivo, Y los labrados no den mantenimiento, Y las ovejas sean quitadas de la majada, Y no haya vacas en los corrales; Con todo, yo me alegraré en Jehová, Y me gozaré en el Dios de mi salvación.
Reciba el Versículo Diario:
Correo electrónico
Facebook
Twitter
Android
Aceptar Este sitio utiliza cookies