DailyVerses.net

12 Raamatun jakeita terveydestä

« 3. Johanneksen kirje 1:2 »

KR92
X
NKJV
Palvelkaa Herraa, Jumalaanne, niin hän siunaa teidän ruokanne ja juomanne. Minä, Herra, otan taudit pois teidän keskuudestanne.So you shall serve the Lord your God, and He will bless your bread and your water. And I will take sickness away from the midst of you.
Rakas ystävä, toivon, että sinulle kuuluu joka suhteessa hyvää ja että olet terve; sisäisestihän sinulle kuuluu hyvää.Beloved, I pray that you may prosper in all things and be in health, just as your soul prospers.
Hän parantaa ne, joiden mieli on murtunut, hän sitoo heidän haavansa.He heals the brokenhearted And binds up their wounds.
Iloinen sydän pitää ihmisen terveenä, synkkä mieli kuihduttaa ruumiin.A merry heart does good, like medicine, But a broken spirit dries the bones.
Parantakaa sairaita, herättäkää kuolleita, puhdistakaa spitaalisia ja ajakaa pois pahoja henkiä. Lahjaksi olette saaneet, lahjaksi antakaa.Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out demons. Freely you have received, freely give.
Ettekö tiedä, että teidän ruumiinne on Pyhän Hengen temppeli? Tämän Hengen on Jumala antanut asumaan teissä. Te ette itse omista itseänne, sillä Jumala on ostanut teidät täydestä hinnasta. Tuottakaa siis ruumiillanne Jumalalle kunniaa!Or do you not know that your body is the temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have from God, and you are not your own? For you were bought at a price; therefore glorify God in your body and in your spirit, which are God’s.
Ystävän sanat ovat nuorta hunajaa: makeat mielelle, virvoittavat ruumiille.Pleasant words are like a honeycomb, Sweetness to the soul and health to the bones.
Älä luulottele olevasi viisas; pelkää Herraa ja karta pahaa. Siinä on sinulle lääke, joka pitää koko ruumiisi terveenä.Do not be wise in your own eyes; Fear the Lord and depart from evil. It will be health to your flesh, And strength to your bones.
Jeesus kuuli sen ja sanoi: »Eivät terveet tarvitse parantajaa, vaan sairaat.»When Jesus heard that, He said to them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.”
Karkota suru sydämestäsi ja torju kärsimys ruumiistasi – silti myös nuoruus, elämän aamu, on turhuutta.Therefore remove sorrow from your heart, And put away evil from your flesh, For childhood and youth are vanity.
Pitkä odotus ahdistaa sydäntä, elämä elpyy, kun toive täyttyy.Hope deferred makes the heart sick, But when the desire comes, it is a tree of life.
Ruumiin harjoittamisesta on vain vähän hyötyä, mutta oikeasta uskosta on hyötyä kaikkeen, sillä siihen liittyy lupaus sekä nykyisestä että tulevasta elämästä.For bodily exercise profits a little, but godliness is profitable for all things, having promise of the life that now is and of that which is to come.

Lue lisää

Kommenttia
Herra on sorrettujen turva, hän on suoja ahdingon aikana.
Sähköposti
Facebook
Henkilökohtainen raamatunlukusuunitelma
Luo tili asentaaksesi raamatunlukusuunnitelmasi ja näet edistymisesi sekä seuraavan Raamatun luvun!