DailyVerses.net
AiheetTilaaSatunnainen jae

27 Raamatun jakeita turvallisuudesta

«Psalmi 27:1»
Mutta Herra on uskollinen, ja hän on vahvistava teitä ja varjeleva teitä pahalta.Pero fiel es el Señor, que os afirmará y guardará del mal.
Herra on minun valoni ja apuni, ketä minä pelkäisin? Herra on minun elämäni turva, ketä siis säikkyisin?Jehová es mi luz y mi salvación; ¿de quién temeré? Jehová es la fortaleza de mi vida; ¿de quién he de atemorizarme?
Se, joka asuu Korkeimman suojassa ja yöpyy Kaikkivaltiaan varjossa, sanoo näin: »Sinä, Herra, olet linnani ja turvapaikkani. Jumalani, sinuun minä turvaan.»El que habita al abrigo del Altísimo Morará bajo la sombra del Omnipotente. Diré yo a Jehová: Esperanza mía, y castillo mío; Mi Dios, en quien confiaré.
Jumala on turvamme ja linnamme, auttajamme hädän hetkellä.Dios es nuestro amparo y fortaleza, Nuestro pronto auxilio en las tribulaciones.
Sinä olet minulle turvapaikka, sinä varjelet minut vaarasta. Riemuhuudot kajahtavat ympärilläni, kun sinä autat ja pelastat. (sela)Tú eres mi refugio; me guardarás de la angustia; Con cánticos de liberación me rodearás. Selah
Rauhassa menen levolle ja nukahdan. Sinä, Herra, sinä yksin olet minun suojani, minä saan elää turvassa.En paz me acostaré, y asimismo dormiré; Porque solo tú, Jehová, me haces vivir confiado.
Hyvä on Herra, turvapaikka hädän päivänä, hän tuntee ne, jotka luottavat häneen.Jehová es bueno, fortaleza en el día de la angustia; y conoce a los que en él confían.
Jätä taakkasi Herran käteen, hän pitää sinusta huolen. Hän ei ikinä salli hurskaan sortua.Echa sobre Jehová tu carga, y él te sustentará; No dejará para siempre caído al justo.
Kun onnettomuus uhkaa, viisas väistää, tyhmä kulkee kohti ja saa kolhut.El avisado ve el mal y se esconde; Mas los simples pasan y llevan el daño.
Hän levittää siipensä yllesi, ja sinä olet turvassa niiden alla. Hänen uskollisuutensa on sinulle muuri ja kilpi.Con sus plumas te cubrirá, Y debajo de sus alas estarás seguro; Escudo y adarga es su verdad.
Sille, jonka mieli on luja ja vakaa, sinä turvaat rauhan, kun hän turvautuu sinuun.Tú guardarás en completa paz a aquel cuyo pensamiento en ti persevera; porque en ti ha confiado.
En kuitenkaan pyydä, että ottaisit heidät pois maailmasta, vaan että varjelisit heidät pahalta.No ruego que los quites del mundo, sino que los guardes del mal.
Turvassa kulkee, joka vilpittä kulkee, joka poikkeaa polulta, ei salassa pysy.El que camina en integridad anda confiado; Mas el que pervierte sus caminos será quebrantado.
Minkä olet osalleni varannut, sen sinä, Herra, viet päätökseen. Iäti kestää sinun armosi. Ethän jätä kesken kättesi työtä!Jehová cumplirá su propósito en mí; Tu misericordia, oh Jehová, es para siempre; No desampares la obra de tus manos.
Emme siis saa nukkua niin kuin muut, vaan meidän on valvottava ja pysyttävä raittiina.Por tanto, no durmamos como los demás, sino velemos y seamos sobrios.
On parempi turvata Herraan kuin luottaa ihmisten apuun.Mejor es confiar en Jehová Que confiar en el hombre.
Herran nimi on vahva torni, hurskas rientää sinne ja saa turvan.Torre fuerte es el nombre de Jehová; A él correrá el justo, y será levantado.
Väsynyttä minä juotan, nääntyneen minä ravitsen.Porque satisfaré al alma cansada, y saciaré a toda alma entristecida.
Luota Herraan ja tee hyvää, niin saat asua maassasi, turvallisilla laidunmailla.Confía en Jehová, y haz el bien; Y habitarás en la tierra, y te apacentarás de la verdad.
Hän on kallio, hän on minun pelastukseni, hän on linnani, minä en horju.El solamente es mi roca y mi salvación; Es mi refugio, no resbalaré mucho.
Taipukaa siis Jumalan alaisuuteen, mutta vastustakaa Paholaista, niin se lakkaa ahdistamasta teitä.Someteos, pues, a Dios; resistid al diablo, y huirá de vosotros.
Herra on sorrettujen turva, hän on suoja ahdingon aikana.Jehová será refugio del pobre, Refugio para el tiempo de angustia.
Laulakaa Jumalalle, soittakaa hänen nimensä kunniaksi, ylistäkää häntä, joka kiitää pilvivaunuillaan. Herra on hänen nimensä, iloitkaa hänen edessään! Hän on orpojen isä ja leskien puoltaja, Jumala pyhässä asunnossaan.Cantad a Dios, cantad salmos a su nombre; Exaltad al que cabalga sobre los cielos. JAH es su nombre; alegraos delante de él. Padre de huérfanos y defensor de viudas Es Dios en su santa morada.
Minä teen liiton ja annan teille lupaukseni: koskaan enää ei vedenpaisumus tuhoa kaikkea elävää, se ei koskaan enää hävitä maata.Estableceré mi pacto con vosotros, y no exterminaré ya más toda carne con aguas de diluvio, ni habrá más diluvio para destruir la tierra.
Paranna sinä minut, Herra, niin minä paranen. Auta minua, niin minä saan avun. Sinua yksin minä ylistän!Sáname, oh Jehová, y seré sano; sálvame, y seré salvo; porque tú eres mi alabanza.

Vaikka sotajoukko saartaisi minut, sydämeni ei pelkäisi, vaikka minua vastaan nousisi sota, ei minulla olisi mitään hätää.Aunque un ejército acampe contra mí, No temerá mi corazón; Aunque contra mí se levante guerra, Yo estaré confiado.
Edellinen12Seuraava

Päivän Raamatun jae

Sana tuli lihaksi
ja asui meidän keskellämme.
Me saimme katsella hänen kirkkauttaan,
kirkkautta, jonka Isä ainoalle Pojalle antaa.
Hän oli täynnä armoa ja totuutta.

Satunnainen Raamatun jae

Ja lopuksi: olkaa kaikki yksimielisiä, jakakaa toistenne ilot ja surut, rakastakaa toisianne ja olkaa hyväsydämisiä ja nöyriä.

Päivän Raamatun jae

Sana tuli lihaksi ja asui meidän keskellämme. Me saimme katsella hänen kirkkauttaan, kirkkautta, jonka Isä ainoalle Pojalle antaa. Hän oli täynnä armoa ja totuutta.

Vastaanota päivittäinen Raamatun jae:

Henkilökohtainen raamatunlukusuunitelma

Luo tili asentaaksesi raamatunlukusuunnitelmasi ja näet edistymisesi sekä seuraavan Raamatun luvun!