DailyVerses.net

47 Versets Biblique sur le Cœur

« Proverbes 27:19 »

SG21
X
ESV
Garde ton cœur plus que toute autre chose, car de lui jaillissent les sources de la vie.Keep your heart with all vigilance, for from it flow the springs of life.
Tout comme l'eau reflète un visage, le cœur de l'homme reflète l'homme.As in water face reflects face, so the heart of man reflects the man.
Le cœur est tortueux plus que tout, et il est incurable. Qui peut le connaître? Moi, l'Eternel, j’explore le cœur, j’examine les reins pour traiter chacun conformément à sa conduite, au fruit de ses agissements.The heart is deceitful above all things, and desperately sick; who can understand it? “I the Lord search the heart and test the mind, to give every man according to his ways, according to the fruit of his deeds.”
Que votre parure ne soit pas une parure extérieure – cheveux tressés, ornements d'or ou vêtements élégants – mais plutôt celle intérieure et cachée du cœur, la pureté incorruptible d'un esprit doux et paisible, qui est d'une grande valeur devant Dieu.Do not let your adorning be external—the braiding of hair and the putting on of gold jewelry, or the clothing you wear— but let your adorning be the hidden person of the heart with the imperishable beauty of a gentle and quiet spirit, which in God's sight is very precious.
Qu’il te donne ce que ton cœur désire et qu’il accomplisse tous tes projets!May he grant you your heart's desire and fulfill all your plans!
Vous me chercherez et vous me trouverez, parce que vous me chercherez de tout votre cœur.You will seek me and find me, when you seek me with all your heart.
O Dieu, crée en moi un cœur pur, renouvelle en moi un esprit bien disposé!Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me.
Mais l'Eternel dit à Samuel: «Ne prête pas attention à son apparence et à sa grande taille, car je l'ai rejeté. En effet, l’Eternel n’a pas le même regard que l’homme: l'homme regarde à ce qui frappe les yeux, mais l'Eternel regarde au cœur.»But the Lord said to Samuel, “Do not look on his appearance or on the height of his stature, because I have rejected him. For the Lord sees not as man sees: man looks on the outward appearance, but the Lord looks on the heart.”
Confie-toi en l'Eternel de tout ton cœur et ne t'appuie pas sur ton intelligence! Reconnais-le dans toutes tes voies et il rendra tes sentiers droits.Trust in the Lord with all your heart, and do not lean on your own understanding. In all your ways acknowledge him, and he will make straight your paths.
Que la bonté et la vérité ne t'abandonnent pas: attache-les à ton cou, écris-les sur la table de ton cœur. Tu trouveras ainsi grâce et bon sens aux yeux de Dieu et des hommes.Let not steadfast love and faithfulness forsake you; bind them around your neck; write them on the tablet of your heart. So you will find favor and good success in the sight of God and man.
Jésus lui répondit: «Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta pensée.»And he said to him, “You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.”
Fais de l’Eternel tes délices, et il te donnera ce que ton cœur désire.Delight yourself in the Lord, and he will give you the desires of your heart.
Un cœur joyeux est un bon remède, mais un esprit abattu dessèche les os.A joyful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.
En effet, là où est ton trésor, là aussi sera ton cœur.For where your treasure is, there your heart will be also.
Que chacun donne comme il l'a décidé dans son cœur, sans regret ni contrainte, car Dieu aime celui qui donne avec joie.Each one must give as he has decided in his heart, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.
Mon fils, n'oublie pas mon enseignement et que ton cœur garde mes commandements, car ils prolongeront la durée de tes jours, les années de ta vie, et ils augmenteront ta paix.My son, do not forget my teaching, but let your heart keep my commandments, for length of days and years of life and peace they will add to you.
L'homme au cœur sage fait bon accueil aux commandements, mais celui qui parle comme un fou court à sa perte.The wise of heart will receive commandments, but a babbling fool will come to ruin.
Fortifiez-vous et que votre cœur s’affermisse, vous tous qui espérez en l’Eternel!Be strong, and let your heart take courage, all you who wait for the Lord!
Je te cherche de tout mon cœur: ne me laisse pas m’égarer loin de tes commandements!With my whole heart I seek you; let me not wander from your commandments!
Enseigne-nous à bien compter nos jours, afin que notre cœur parvienne à la sagesse!So teach us to number our days that we may get a heart of wisdom.
Fais bon accueil aux paroles de ma bouche et aux sentiments de mon cœur, Eternel, mon rocher, toi qui me rachètes!Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, O Lord, my rock and my redeemer.
Je vous donnerai un cœur nouveau et je mettrai en vous un esprit nouveau. Je retirerai de votre corps le cœur de pierre et je vous donnerai un cœur de chair.And I will give you a new heart, and a new spirit I will put within you. And I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.
Heureux ceux qui gardent ses instructions, qui le cherchent de tout leur cœur.Blessed are those who keep his testimonies, who seek him with their whole heart.
Il guérit ceux qui ont le cœur brisé et panse leurs blessures.He heals the brokenhearted and binds up their wounds.
Je vous le dis en vérité, si quelqu'un dit à cette montagne: ‘Retire-toi de là et jette-toi dans la mer’, et s'il ne doute pas dans son cœur mais croit que ce qu'il dit arrive, il le verra s'accomplir.Truly, I say to you, whoever says to this mountain, ‘Be taken up and thrown into the sea,’ and does not doubt in his heart, but believes that what he says will come to pass, it will be done for him.

Veillez seulement à respecter et mettre en pratique le commandement et la loi que vous a prescrits Moïse, le serviteur de l'Eternel. Aimez l'Eternel, votre Dieu, marchez dans toutes ses voies, gardez ses commandements, attachez-vous à lui et servez-le de tout votre cœur et de toute votre âme.Only be very careful to observe the commandment and the law that Moses the servant of the Lord commanded you, to love the Lord your God, and to walk in all his ways and to keep his commandments and to cling to him and to serve him with all your heart and with all your soul.
en arrière12en avant

En savoir plus

Commentaires
Verset Biblique du Jour
C’est moi, l'Eternel, qui suis votre Dieu. Suivez mes prescriptions, respectez mes règles et mettez-les en pratique! Faites de mes sabbats des jours saints et qu'ils soient entre moi et vous un signe auquel on reconnaisse que je suis l'Eternel, votre Dieu!
Recevoir chaque jour un verset Biblique:
Email
Facebook
Twitter
Plan de lecture de la Bible
Connectez-vous ou inscrivez-vous pour installer votre plan de lecture de la Bible. Ici, vous voyez vos progrès et le chapitre suivant à lire.