Rejoice in the Lord always! Again I will say, “Rejoice!” | Rejoice in the Lord always. Again I say: Rejoice! |
Honor your father and your mother, that your days may be long in the land which Yahweh your God gives you. | Honor your father and your mother so that your days may be lengthened in the land that the Lord your God, will give you. |
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. | In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. |
My salvation and my honor is with God. The rock of my strength, and my refuge, is in God. | My deliverance and my glory depend on God; he is my mighty rock and my refuge. |
As you don’t know what is the way of the wind, nor how the bones grow in the womb of her who is with child; even so you don’t know the work of God who does all. | Just as you do not know the path of the wind or how the body is formed in a woman’s womb, so you do not know the work of God, the Creator of all. |
“I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “who is and who was and who is to come, the Almighty.” | “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “the one who is, and who was, and who is to come, the Almighty.” |
Know therefore that Yahweh your God himself is God, the faithful God, who keeps covenant and loving kindness to a thousand generations with those who love him and keep his commandments. | Keep in mind, therefore, that the Lord, your God, is God. He is a faithful God who keeps his covenant of mercy to the thousandth generation toward those who love him and observe his commandments. |
‘You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’ This is the first commandment. | You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength. |
Our help is in Yahweh’s name, who made heaven and earth. | Our help is in the name of the Lord, the Maker of heaven and earth. |
For whatever is born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world: your faith. | For everyone born of God conquers the world. And the victory that conquers the world is our faith. |
Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more. | Reflect on the Lord and his strength; seek his face continually. |
Know therefore today, and take it to heart, that Yahweh himself is God in heaven above and on the earth beneath. There is no one else. | So today acknowledge it and take it to heart that the Lord is God in the heavens above and on the earth below. There is no other. |
Yahweh will fulfill that which concerns me. Your loving kindness, Yahweh, endures forever. Don’t forsake the works of your own hands. | The Lord will fulfill his plan for me. Your kindness, O Lord, endures forever; do not forsake the work of your hands. |
One thing I have asked of Yahweh, that I will seek after: that I may dwell in Yahweh’s house all the days of my life, to see Yahweh’s beauty, and to inquire in his temple. | There is only one thing I ask of the Lord, just one thing I seek: to dwell in the house of the Lord all the days of my life, so that I may enjoy the beauty of the Lord and gaze on his temple. |
For, “Whoever will call on the name of the Lord will be saved.” | Indeed, “everyone who calls on the name of the Lord will be saved.” |
This also comes out from Yahweh of Armies, who is wonderful in counsel, and excellent in wisdom. | All this knowledge comes from the Lord of hosts whose counsel is wonderful and whose wisdom is great. |
He who doesn’t love doesn’t know God, for God is love. | Whoever does not love does not know God, because God is love. |
For there is one God and one mediator between God and men, the man Christ Jesus. | For there is one God, and there is one mediator between God and man, Christ Jesus, himself a man. |
Unless Yahweh builds the house, they who build it labor in vain. Unless Yahweh watches over the city, the watchman guards it in vain. | If the Lord does not build the house, those who construct it labor in vain. If the Lord does not guard the city, those who keep watch over it do so in vain. |
While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them. Behold, a voice came out of the cloud, saying, “This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Listen to him.” | While he was still speaking, suddenly a bright cloud cast a shadow over them. Then a voice from the cloud said, “This is my beloved Son, with whom I am well pleased. Listen to him.” |
Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, Yahweh, the first, and with the last, I am he. | Who has performed these deeds and accomplished this? Who has summoned the nations from the beginning? I, the Lord, am the first, and I will be there with the last. |
Yahweh will be King over all the earth. In that day Yahweh will be one, and his name one. | The Lord will become king over the whole earth. When that day comes, he will be the only Lord, and his name will be the only name. |
God will bless us. All the ends of the earth shall fear him. | May God continue to bless us and be revered to the ends of the earth. |
Yahweh’s name is a strong tower: the righteous run to him, and are safe. | The name of the Lord is a tower of strength; the upright man runs to it and finds refuge. |
As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to save many people alive, as is happening today. | You intended to do evil to me, but God decided to make it serve a good, to fulfill that which today has come true: to keep alive a numerous people. |
Related topics
Love
Love is patient and...
Reliability
But the Lord is...
Worship
Yahweh, you are my...
Strength
Don’t you be afraid...
Heaven
For the Lord himself...
Jesus
Jesus, looking at them...