Noi siamo infatti collaboratori di Dio, voi siete il campo di Dio, l’edificio di Dio. | Siamo infatti collaboratori di Dio, e voi siete il campo di Dio, l'edificio di Dio. |
L’anima mia è assetata di Dio, del Dio vivente; quando verrò e comparirò in presenza di Dio? | L'anima mia ha sete di Dio, del Dio vivente: quando verrò e vedrò il volto di Dio? |
Chi non ama non ha conosciuto Dio, perché Dio è amore. | Chi non ama non ha conosciuto Dio, perché Dio è amore. |
Chi riconosce pubblicamente che Gesù è il Figlio di Dio, Dio rimane in lui ed egli in Dio. | Chiunque riconosce che Gesù è il Figlio di Dio, Dio dimora in lui ed egli in Dio. |
Noi abbiamo conosciuto l’amore che Dio ha per noi, e vi abbiamo creduto. Dio è amore; e chi rimane nell’amore rimane in Dio e Dio rimane in lui. | Noi abbiamo riconosciuto e creduto all'amore che Dio ha per noi. Dio è amore; chi sta nell'amore dimora in Dio e Dio dimora in lui. |
Carissimi, amiamoci gli uni gli altri, perché l’amore è da Dio e chiunque ama è nato da Dio e conosce Dio. | Carissimi, amiamoci gli uni gli altri, perché l'amore è da Dio: chiunque ama è generato da Dio e conosce Dio. |
Se uno guasta il tempio di Dio, Dio guasterà lui; poiché il tempio di Dio è santo; e questo tempio siete voi. | Se uno distrugge il tempio di Dio, Dio distruggerà lui. Perché santo è il tempio di Dio, che siete voi. |
Dio disse: «Sia luce!» E luce fu. | Dio disse: «Sia la luce!». E la luce fu. |
Nel principio era la Parola, la Parola era con Dio, e la Parola era Dio. | In principio era il Verbo, il Verbo era presso Dio e il Verbo era Dio. |
Non sapete che siete il tempio di Dio e che lo Spirito di Dio abita in voi? | Non sapete che siete tempio di Dio e che lo Spirito di Dio abita in voi? |
Infatti tutti quelli che sono guidati dallo Spirito di Dio sono figli di Dio. | Tutti quelli infatti che sono guidati dallo Spirito di Dio, costoro sono figli di Dio. |
Poiché chi è Dio all’infuori del Signore? E chi è Rocca all’infuori del nostro Dio. | Infatti, chi è Dio, se non il Signore? O chi è rupe, se non il nostro Dio? |
Infatti chi è Dio all’infuori del Signore? Chi è rocca all’infuori del nostro Dio? | C'è forse un dio come il Signore; una rupe fuori del nostro Dio? |
Dio creò l’uomo a sua immagine; lo creò a immagine di Dio; li creò maschio e femmina. | Dio creò l'uomo a sua immagine; a immagine di Dio lo creò; maschio e femmina li creò. |
In Dio, di cui lodo la parola, in Dio confido, e non temerò; che mi può fare il mortale? | In Dio, di cui lodo la parola, in Dio confido, non avrò timore: che cosa potrà farmi un uomo? |
Dio è la mia salvezza e la mia gloria; la mia forte rocca e il mio rifugio sono in Dio. | In Dio è la mia salvezza e la mia gloria; il mio saldo rifugio, la mia difesa è in Dio. |
Proteggimi, o Dio, perché io confido in te. | Proteggimi, o Dio: in te mi rifugio. |
Poiché nessuna parola di Dio rimarrà inefficace. | Nulla è impossibile a Dio. |
Infatti c’è un solo Dio e anche un solo mediatore fra Dio e gli uomini, Cristo Gesù uomo. | Uno solo, infatti, è Dio e uno solo il mediatore fra Dio e gli uomini, l'uomo Cristo Gesù. |
Beati i puri di cuore, perché vedranno Dio. | Beati i puri di cuore, perché vedranno Dio. |
Sacrificio gradito a Dio è uno spirito afflitto; tu, Dio, non disprezzi un cuore abbattuto e umiliato. | Uno spirito contrito è sacrificio a Dio, un cuore affranto e umiliato, Dio, tu non disprezzi. |
Quanto a me, io volgerò lo sguardo verso il Signore, spererò nel Dio della mia salvezza; il mio Dio mi ascolterà. | Ma io volgo lo sguardo al Signore, spero nel Dio della mia salvezza, il mio Dio m'esaudirà. |
Siate dunque imitatori di Dio, come figli amati. | Fatevi dunque imitatori di Dio, quali figli carissimi. |
Rimane dunque un riposo sabatico per il popolo di Dio; infatti chi entra nel riposo di Dio si riposa anche lui dalle proprie opere, come Dio si riposò dalle sue. | E' dunque riservato ancora un riposo sabatico per il popolo di Dio. Chi è entrato infatti nel suo riposo, riposa anch'egli dalle sue opere, come Dio dalle proprie. |
A noi Dio le ha rivelate per mezzo dello Spirito, perché lo Spirito scruta ogni cosa, anche le profondità di Dio. | Ma a noi Dio le ha rivelate per mezzo dello Spirito; lo Spirito infatti scruta ogni cosa, anche le profondità di Dio. |