But the one who endures to the end will be saved. | But he who endures to the end will be saved. |
So if someone tells you, ‘Look, the Messiah is out in the desert,’ don’t bother to go and look. Or, ‘Look, he is hiding here,’ don’t believe it! For as the lightning flashes in the east and shines to the west, so it will be when the Son of Man comes. | If therefore they tell you, ‘Behold, he is in the wilderness,’ don’t go out; or ‘Behold, he is in the inner rooms,’ don’t believe it. For as the lightning flashes from the east, and is seen even to the west, so will the coming of the Son of Man be. |
|
Heaven and earth will disappear, but my words will never disappear. | Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. |
So you, too, must keep watch! For you don’t know what day your Lord is coming. | Watch therefore, for you don’t know in what hour your Lord comes. |
You also must be ready all the time, for the Son of Man will come when least expected. | Therefore also be ready, for in an hour that you don’t expect, the Son of Man will come. |