DailyVerses.net
<

2 Korintiërs - BB & NKJV

>
Lees dit bijbelboek online, klik hier om te lezen.

2 Korintiërs 1
2 Korintiërs 2
2 Korintiërs 3
2 Korintiërs 4
2 Korintiërs 5
2 Korintiërs 6
2 Korintiërs 7
2 Korintiërs 8
2 Korintiërs 9
2 Korintiërs 10
2 Korintiërs 11
2 Korintiërs 12
2 Korintiërs 13

Bijbelteksten


NBV BGT NBG BB
X
NKJV
We geloven in Hem, maar we zien Hem nog niet. We leven met Hem vanuit geloof, niet vanuit wat we zien.For we walk by faith, not by sight.
Iedereen moet zelf besluiten hoeveel hij wil geven. En laat hij dat dan van harte geven, zonder tegenzin of dwang. God houdt van mensen die met een blij hart geven.So let each one give as he purposes in his heart, not grudgingly or of necessity; for God loves a cheerful giver.
We prijzen de God en Vader van onze Heer Jezus Christus. Hij is altijd in alles goed en vriendelijk voor ons. Hij bemoedigt ons in al onze moeilijkheden. Daardoor kunnen wij ook weer andere mensen bemoedigen die in moeilijkheden zijn. We bemoedigen hen met dezelfde bemoediging waarmee wij zelf ook door God zijn bemoedigd.Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort, who comforts us in all our tribulation, that we may be able to comfort those who are in any trouble, with the comfort with which we ourselves are comforted by God.
Denk erom: als mensen graag willen geven, moeten ze niet méér geven dan ze kunnen.For if there is first a willing mind, it is accepted according to what one has, and not according to what he does not have.
De Heer is de Geest. En waar de Geest van de Heer is, is vrijheid.Now the Lord is the Spirit; and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.
Omdat God ons dit heeft beloofd, lieve broeders en zusters, moeten we niets doen wat slecht is voor ons lichaam of onze geest. Want dat past bij mensen die bij God horen en ontzag voor Hem hebben.Therefore, having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
Daarom ben ik blij met alle moeilijkheden, beledigingen, problemen, vervolging en ellende die ik meemaak omdat ik in Christus geloof. Want pas als ik zwak ben, ben ik sterk.Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in needs, in persecutions, in distresses, for Christ’s sake. For when I am weak, then I am strong.
Zo zullen jullie steeds veel hebben om veel te kunnen weggeven. En daar zullen de mensen God voor prijzen.While you are enriched in everything for all liberality, which causes thanksgiving through us to God.
God geeft aan de zaaier zaad om te zaaien, maar ook brood om te eten. Net zo zal Hij 'zaad' aan jullie geven. Hij zal zelfs steeds méér 'zaad' geven. En Hij zal zorgen dat er ook een grote 'oogst' opkomt uit jullie goede daden.Now may He who supplies seed to the sower, and bread for food, supply and multiply the seed you have sown and increase the fruits of your righteousness.
En God is in staat om jullie alles overvloedig te geven. Daardoor zullen jullie zelf in alle dingen op elk moment meer dan genoeg hebben. En daardoor kunnen jullie ook gul aan anderen geven.And God is able to make all grace abound toward you, that you, always having all sufficiency in all things, may have an abundance for every good work.
Opmerkingen
Want alles wat de ongelovige mensen doen en willen en verlangen en belangrijk vinden, is niet van de Vader, maar van de wereld.
E-mail
Facebook
Twitter
Android
Persoonlijk Bijbelleesrooster
Maak een account aan om jouw leesrooster in te stellen en zie hier je voortgang en de volgende tekst die je moet lezen!
Lees meer...