Bijbelteksten over 'Spreuken 2:6'
De Heer geeft wijsheid. Zijn woorden geven kennis en inzicht. | De HEERE geeft immers wijsheid, uit Zijn mond komen kennis en inzicht. |
De Heer geeft geluk aan eerlijke mensen, aan mensen die hem trouw zijn. Hij beschermt hen. | Hij houdt voor de oprechten wijsheid gereed, Hij is een schild voor hen die in oprechtheid hun weg gaan. |
Hij zorgt voor mensen die goed leven, hij beschermt hen tegen gevaar. | Opdat zij de paden van het recht in acht nemen. Hij bewaart de weg van Zijn gunstelingen. |
Luister goed! Als je luistert naar mijn wijze lessen, leer je wat goed en eerlijk is. Dan zul je altijd doen wat goed is. | Dan zul je gerechtigheid en recht begrijpen, en billijkheid, op elk goed spoor. |
Luister goed! Vergeet mijn wijze lessen niet, onthoud ze goed. Ze zorgen ervoor dat je lang en gelukkig leeft. | Mijn zoon, vergeet mijn onderricht niet, en laat je hart mijn geboden in acht nemen, want lengte van dagen en jaren van leven en vrede zullen ze voor jou vermeerderen. |
Wees altijd goed en trouw. Denk steeds aan mijn lessen, denk er altijd aan. Dan zullen God en de mensen van je houden. Ze zullen respect voor je hebben. | Mogen goedertierenheid en trouw jou niet verlaten. Bind ze om je hals, schrijf ze op de tafel van je hart, vind gunst en goed verstand in de ogen van God en mens. |
Je moet op de Heer vertrouwen. Denk aan hem bij alles wat je doet, dan zal hij je helpen. Denk niet dat je alles zelf kunt. | Vertrouw op de HEERE met heel je hart, en steun op je eigen inzicht niet. Ken Hem in al je wegen, dan zal Híj je paden rechtmaken. |
Wees niet eigenwijs, maar heb eerbied voor de Heer. Blijf uit de buurt van slechte mensen en doe geen kwaad. Dan zul je sterk en gezond zijn. | Wees niet wijs in je eigen ogen: vrees de HEERE en keer je af van het kwade. Het zal een medicijn zijn voor je navel en verfrissing voor je beenderen. |
Je moet offers aan de Heer brengen, en hem het beste van je oogst geven. | Vereer de HEERE met je bezit, met de eerstelingen van heel je opbrengst. |
Luister goed! Als de Heer streng voor je is, verzet je dan niet tegen hem. Want de Heer straft je voor je fouten omdat hij van je houdt. Net zoals een vader zijn kinderen straft omdat hij van hen houdt. | Mijn zoon, verwerp de vermaning van de HEERE niet en heb geen afkeer van Zijn bestraffing. Want de HEERE straft wie Hij liefheeft, zoals een vader doet met de zoon die hij goedgezind is. |
Gelukkig zijn mensen die wijsheid en kennis gevonden hebben. | Welzalig is de mens die wijsheid vindt, de mens die inzicht verkrijgt. |
Als je iemand ergens mee kunt helpen, doe dat dan ook. En geef hem waar hij recht op heeft. | Onthoud het goede niet aan wie er recht op hebben als het binnen je macht ligt dat te doen. |
Wees niet jaloers op iemand die geweld gebruikt. Word niet zo slecht als hij. De Heer vindt het afschuwelijk als mensen kwaad doen. Hij straft slechte mensen. Hij laat hen in de steek als ze andere mensen belachelijk maken. Maar de Heer blijft trouw aan goede mensen. Die maakt hij gelukkig, die geeft hij liefde. | Wees niet jaloers op een man van geweld en verkies geen van zijn wegen, want wie afwijkt van de rechte weg is voor de HEERE een gruwel, maar met de oprechten gaat Hij vertrouwelijk om. |
Je moet altijd zoeken naar wijsheid en kennis. Je mag nooit vergeten wat ik gezegd heb. | Verwerf wijsheid, verwerf inzicht, vergeet niet een van de woorden van mijn mond en wijk er niet van af. |
Je kunt alleen wijs worden als je op zoek gaat naar wijsheid en inzicht. | Het beginsel van wijsheid is: verwerf wijsheid, en bij alles wat je verwerft: verwerf inzicht! |
Luister goed! Als je doet wat ik zeg, zul je een lang leven hebben. | Luister, mijn zoon, en neem mijn woorden aan: de jaren van je leven zullen talrijk worden. |
Ik heb je geleerd hoe je moet leven. Je moet altijd het pad van de wijsheid volgen. | Ik onderwijs je in de weg van de wijsheid en laat je in de rechte sporen treden. |
Luister goed! Luister aandachtig naar mijn woorden. Denk er altijd aan, bewaar ze in je hart. En doe wat ik je zeg. | Mijn zoon, sla acht op mijn woorden, neig je oor tot wat ik zeg. Laat ze niet wijken van je ogen, bewaar ze in het binnenste van je hart. |
Denk altijd goed na voordat je iets zegt. Dat is het belangrijkste in je leven. | Bescherm je hart boven alles wat te behoeden is, want daaruit zijn de uitingen van het leven. |
Vertel geen leugens, en bedrieg andere mensen niet. | Doe weg van jou valsheid van mond en houd bedrog van lippen ver van je verwijderd. |
Wees altijd eerlijk en betrouwbaar. | Laten je ogen recht vooruitkijken en je oogleden zich recht vóór je houden. |
Denk ook goed na voordat je iets doet. | Baan het spoor voor je voet, en laten al je wegen vaststaan. |
Blijf uit de buurt van het kwaad, en zorg dat je goed en eerlijk leeft. | Wijk niet af naar rechts of naar links, keer je voet af van het kwade! |
Luister goed! Onthoud de lessen van je vader en moeder. Vergeet niet wat zij je geleerd hebben. | Mijn zoon, neem het gebod van je vader in acht en veronachtzaam het onderricht van je moeder niet. |
Of wanneer je over gloeiende kolen loopt. Dan zullen je voeten helemaal verbranden! | Als iemand op gloeiende kolen loopt, zullen dan zijn voeten niet verbranden? |
Gerelateerde onderwerpen
Rechtvaardigheid
Als je eerlijk en...
Wijsheid
De Heer geeft wijsheid...
Gehoorzaamheid
Jezus antwoordde: ‘Als je...
Hart
Denk altijd goed na...
Woord van God
Alles wat in de...
Leven
De Heer zal je...
Bijbeltekst van de dag
Tot slot, vrienden, wees blij, ga weer leven als goede christenen, en luister naar mijn waarschuwingen. Maak geen ruzie met elkaar, maar leef in vrede. God zal bij jullie zijn met zijn liefde en vrede.Willekeurige Bijbeltekst
Alleen bij God krijg ik rust,alleen hij kan mij redden.Volgende tekst!Met afbeelding