DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

46 Versículos da Bíblia sobre o Coração

« Provérbios 4:23 »
Almeida Revista e CorrigidaNieuwe Bijbelvertaling
Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as saídas da vida.Van alles waarover je waakt, waak vooral over je hart, het is de bron van je leven.
Como na água o rosto corresponde ao rosto, assim o coração do homem ao homem.Zoals water het gezicht weerspiegelt, zo weerspiegelt het hart de mens.
Enganoso é o coração, mais do que todas as coisas, e perverso; quem o conhecerá? Eu, o Senhor, esquadrinho o coração, eu provo os pensamentos; e isso para dar a cada um segundo os seus caminhos e segundo o fruto das suas ações.Niets is zo onbetrouwbaar als het hart, onverbeterlijk is het, wie zal het kennen? Ik, de HEER, ben het die het hart doorgrondt, die nieren toetst, die ieder naar zijn levenswandel beloont, aan ieder geeft wat hij verdient.
O enfeite delas não seja o exterior, no frisado dos cabelos, no uso de joias de ouro, na compostura de vestes, mas o homem encoberto no coração, no incorruptível trajo de um espírito manso e quieto, que é precioso diante de Deus.Uw schoonheid moet niet gelegen zijn in uiterlijkheden, zoals kunstig gevlochten haar, gouden sieraden of elegante kleding, maar in wat verborgen ligt in uw hart, in een zacht en stil gemoed. Dat is een onvergankelijk sieraad dat God kostbaar acht.
Conceda-te conforme o teu coração e cumpra todo o teu desígnio.Moge hij geven wat uw hart verlangt, en al uw plannen doen slagen.
E buscar-me-eis e me achareis quando me buscardes de todo o vosso coração.Jullie zullen mij zoeken en ook vinden, als jullie mij tenminste met hart en ziel zoeken.
Cria em mim, ó Deus, um coração puro e renova em mim um espírito reto.Schep, o God, een zuiver hart in mij, vernieuw mijn geest, maak mij standvastig.
Porém o Senhor disse a Samuel: Não atentes para a sua aparência, nem para a altura da sua estatura, porque o tenho rejeitado; porque o Senhor não vê como vê o homem. Pois o homem vê o que está diante dos olhos, porém o Senhor olha para o coração.Maar de HEER zei tegen Samuel: ‘Ga niet af op zijn voorkomen en zijn rijzige gestalte. Ik heb hem afgewezen. Het gaat niet om wat de mens ziet: de mens kijkt naar het uiterlijk, maar de HEER kijkt naar het hart.’
Não te desamparem a benignidade e a fidelidade; ata-as ao teu pescoço; escreve-as na tábua do teu coração e acharás graça e bom entendimento aos olhos de Deus e dos homens.Mogen liefde en trouw je nooit verlaten, wind ze om je hals, schrijf ze in je hart. God en de mensen zullen je genegen zijn en je zult waardering ondervinden.
Confia no Senhor de todo o teu coração e não te estribes no teu próprio entendimento. Reconhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas.Vertrouw op de HEER met heel je hart, steun niet op eigen inzicht. Denk aan hem bij alles wat je doet, dan baant hij voor jou de weg.
E Jesus disse-lhe: Amarás o Senhor, teu Deus, de todo o teu coração, e de toda a tua alma, e de todo o teu pensamento.Hij antwoordde: 'Heb de Heer, uw God, lief met heel uw hart en met heel uw ziel en met heel uw verstand.'
Deleita-te também no Senhor, e ele te concederá o que deseja o teu coração.Zoek je geluk bij de HEER, hij zal geven wat je hart verlangt.
O coração alegre serve de bom remédio, mas o espírito abatido virá a secar os ossos.Een vrolijk hart bevordert een goede gezondheid, een sombere geest verzwakt het lichaam.
Cada um contribua segundo propôs no seu coração, não com tristeza ou por necessidade; porque Deus ama ao que dá com alegria.Laat ieder zo veel geven als hij zelf besloten heeft, zonder tegenzin of dwang, want God heeft lief wie blijmoedig geeft.
Porque onde estiver o vosso tesouro, aí estará também o vosso coração.Waar je schat is, daar zal ook je hart zijn.
Filho meu, não te esqueças da minha lei, e o teu coração guarde os meus mandamentos. Porque eles aumentarão os teus dias e te acrescentarão anos de vida e paz.Mijn zoon, vergeet mijn lessen niet, houd in je hart mijn richtlijnen vast. Ze vermeerderen de dagen van je leven, geven je vele jaren van geluk.
O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o louco palrador será transtornado.Een wijze doet wat hem geboden wordt, een bedrieger komt ten val.
Esforçai-vos, e ele fortalecerá o vosso coração, vós todos os que esperais no Senhor.Allen die uw hoop vestigt op de HEER: wees sterk en houd moed.
De todo o meu coração te busquei; não me deixes desviar dos teus mandamentos.Met heel mijn hart heb ik u gezocht, laat mij niet afdwalen van uw geboden.
Ensina-nos a contar os nossos dias, de tal maneira que alcancemos coração sábio.Leer ons zo onze dagen te tellen dat wijsheid ons hart vervult.
Sejam agradáveis as palavras da minha boca e a meditação do meu coração perante a tua face, Senhor, rocha minha e libertador meu!Laten de woorden van mijn mond u behagen, de overpeinzingen van mijn hart u bekoren, HEER, mijn rots, mijn bevrijder.
Porque em verdade vos digo que qualquer que disser a este monte: Ergue-te e lança-te no mar, e não duvidar em seu coração, mas crer que se fará aquilo que diz, tudo o que disser lhe será feito.Ik verzeker jullie: als iemand tegen die berg zegt: “Kom van je plaats en stort je in zee,” en niet twijfelt in zijn hart, maar gelooft dat gebeuren zal wat hij zegt, dan zal het ook gebeuren.
Bem-aventurados os que guardam os seus testemunhos e o buscam de todo o coração.Gelukkig wie zijn richtlijnen volgen, hem zoeken met heel hun hart.
Louvar-te-ei com retidão de coração, quando tiver aprendido os teus justos juízos.Ik zal u loven met een oprecht hart als ik uw rechtvaardige voorschriften leer.
Tão somente tende cuidado de guardar com diligência o mandamento e a lei que Moisés, o servo do Senhor, vos mandou: que ameis ao Senhor, vosso Deus, e andeis em todos os seus caminhos, e guardeis os seus mandamentos, e vos achegueis a ele, e o sirvais com todo o vosso coração e com toda a vossa alma.Maar houd u altijd aan de geboden die hij u in zijn onderricht gegeven heeft: heb de HEER, uw God, lief en volg de weg die hij u wijst, leef zijn geboden na, wees hem toegedaan en dien hem met hart en ziel.
Anterior12Próximo
Versículo da Bíblia do dia
1 Pedro 4:8
Mas, sobretudo, tende ardente amor uns para com os outros, porque o amor cobrirá a multidão de pecados.
Receba o Versículo Diário
mailE-mail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Plano de leitura da Bíblia pessoal
Registrar para configurar seu plano de leitura da Bíblia e ver o seu progresso.
Aceitar Este site usa cookies