Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação; por ti estou esperando todo o dia. | Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação, em quem eu espero todo o dia. |
Pai, aqueles que me deste quero que, onde eu estiver, também eles estejam comigo, para que vejam a minha glória que me deste; porque tu me hás amado antes da criação do mundo. | Pai, a minha vontade é que onde eu estou, estejam também comigo os que me deste, para que vejam a minha glória que me conferiste, porque me amaste antes da fundação do mundo. |
|
Também me deste o escudo da tua salvação; a tua mão direita me susteve, e a tua mansidão me engrandeceu. Alargaste os meus passos e os meus artelhos não vacilaram. | Também me deste o escudo da tua salvação, a tua direita me susteve, e a tua clemência me engrandeceu. Alargaste sob meus passos o caminho, e os meus pés não vacilaram. |
Afasta de mim a vaidade e a palavra mentirosa; não me dês nem a pobreza nem a riqueza; mantém-me do pão da minha porção acostumada. | Afasta de mim a falsidade e a mentira; não me dês nem a pobreza nem a riqueza; dá-me o pão que me for necessário. |
Depois disso, ouvi a voz do Senhor, que dizia: A quem enviarei, e quem há de ir por nós? Então, disse eu: eis-me aqui, envia-me a mim. | Depois disto, ouvi a voz do Senhor, que dizia: A quem enviarei, e quem há de ir por nós? Disse eu: eis-me aqui, envia-me a mim. |
Fui buscado pelos que não perguntavam por mim; fui achado por aqueles que me não buscavam; a um povo que se não chamava do meu nome eu disse: Eis-me aqui. | Fui buscado pelos que não perguntavam por mim; fui achado por aqueles que não me buscavam; a um povo que não se chamava do meu nome, eu disse: Eis-me aqui, eis-me aqui. |
Quando eu disse: O meu pé vacila; a tua benignidade, Senhor, me susteve. | Quando eu digo: resvala-me o pé, a tua benignidade, Senhor, me sustém. |
Porque assim diz o Senhor à casa de Israel: Buscai-me e vivei. | Pois assim diz o Senhor à casa de Israel: Buscai-me e vivei. |
Vós me chamais Mestre e Senhor e dizeis bem, porque eu o sou. | Vós me chamais o Mestre e o Senhor e dizeis bem; porque eu o sou. |
E o Senhor me livrará de toda má obra e guardar-me-á para o seu Reino celestial; a quem seja glória para todo o sempre. Amém! | O Senhor me livrará também de toda obra maligna e me levará salvo para o seu reino celestial. A ele, glória pelos séculos dos séculos. Amém! |
Faze-me ouvir a tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me saber o caminho que devo seguir, porque a ti levanto a minha alma. | Faze-me ouvir, pela manhã, da tua graça, pois em ti confio; mostra-me o caminho por onde devo andar, porque a ti elevo a minha alma. |
E disse-lhes: Qualquer que receber esta criança em meu nome recebe-me a mim; e qualquer que me recebe a mim recebe o que me enviou; porque aquele que entre vós todos for o menor, esse mesmo é grande. | E lhes disse: Quem receber esta criança em meu nome a mim me recebe; e quem receber a mim recebe aquele que me enviou; porque aquele que entre vós for o menor de todos, esse é que é grande. |
O Senhor está comigo; não temerei o que me pode fazer o homem. | O Senhor está comigo; não temerei. Que me poderá fazer o homem? |
Mas ele sabe o meu caminho; prove-me, e sairei como o ouro. Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho e não me desviei dele. | Mas ele sabe o meu caminho; se ele me provasse, sairia eu como o ouro. Os meus pés seguiram as suas pisadas; guardei o seu caminho e não me desviei dele. |
O Espírito do Senhor é sobre mim, pois que me ungiu para evangelizar os pobres, enviou-me a curar os quebrantados do coração. | O Espírito do Senhor está sobre mim, pelo que me ungiu para evangelizar os pobres; enviou-me para proclamar libertação aos cativos e restauração da vista aos cegos, para pôr em liberdade os oprimidos. |
Porque o que me achar achará a vida e alcançará favor do Senhor. | Porque o que me acha acha a vida e alcança favor do Senhor. |
Se o mundo vos aborrece, sabei que, primeiro do que a vós, me aborreceu a mim. | Se o mundo vos odeia, sabei que, primeiro do que a vós outros, me odiou a mim. |
Ensina-me, Senhor, o teu caminho, e andarei na tua verdade; une o meu coração ao temor do teu nome. | Ensina-me, Senhor, o teu caminho, e andarei na tua verdade; dispõe-me o coração para só temer o teu nome. |
Ó Deus de meus pais, eu te louvo e celebro porque me deste sabedoria e força; e, agora, me fizeste saber o que te pedimos, porque nos fizeste saber este assunto do rei. | A ti, ó Deus de meus pais, eu te rendo graças e te louvo, porque me deste sabedoria e poder; e, agora, me fizeste saber o que te pedimos, porque nos fizeste saber este caso do rei. |
De todo o meu coração te busquei; não me deixes desviar dos teus mandamentos. | De todo o coração te busquei; não me deixes fugir aos teus mandamentos. |
E eis que uma voz dos céus dizia: Este é o meu Filho amado, em quem me comprazo. | E eis uma voz dos céus, que dizia: Este é o meu Filho amado, em quem me comprazo. |
Jesus respondeu e disse-lhes: A minha doutrina não é minha, mas daquele que me enviou. | Respondeu-lhes Jesus: O meu ensino não é meu, e sim daquele que me enviou. |
Em ti me alegrarei e saltarei de prazer; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo. | Alegrar-me-ei e exultarei em ti; ao teu nome, ó Altíssimo, eu cantarei louvores. |
Faze resplandecer o teu rosto sobre o teu servo; salva-me por tuas misericórdias. | Faze resplandecer o teu rosto sobre o teu servo; salva-me por tua misericórdia. |
Escolhi o caminho da verdade; propus-me seguir os teus juízos. | Escolhi o caminho da fidelidade e decidi-me pelos teus juízos. |