Melhor é buscar refúgio no Senhor do que confiar no homem. | É melhor confiar no Senhor do que confiar no homem. |
Se vivemos no Espírito, andemos também no Espírito. | Se vivemos no Espírito, andemos também no Espírito. |
|
Quanto ao mais, sede fortalecidos no Senhor e na força do seu poder. | No demais, irmãos meus, fortalecei-vos no Senhor e na força do seu poder. |
Por que vês tu o argueiro no olho de teu irmão, porém não reparas na trave que está no teu próprio? | E por que reparas tu no argueiro que está no olho do teu irmão e não vês a trave que está no teu olho? |
Ninguém despreze a tua mocidade; pelo contrário, torna-te padrão dos fiéis, na palavra, no procedimento, no amor, na fé, na pureza. | Ninguém despreze a tua mocidade; mas sê o exemplo dos fiéis, na palavra, no trato, no amor, no espírito, na fé, na pureza. |
Alegrai-vos sempre no Senhor; outra vez digo: alegrai-vos. | Regozijai-vos, sempre, no Senhor; outra vez digo: regozijai-vos. |
Guardo no coração as tuas palavras, para não pecar contra ti. | Escondi a tua palavra no meu coração, para eu não pecar contra ti. |
Espera pelo Senhor, tem bom ânimo, e fortifique-se o teu coração; espera, pois, pelo Senhor. | Espera no Senhor, anima-te, e ele fortalecerá o teu coração; espera, pois, no Senhor. |
No zelo, não sejais remissos; sede fervorosos de espírito, servindo ao Senhor. | Não sejais vagarosos no cuidado; sede fervorosos no espírito, servindo ao Senhor. |
No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. | No princípio, era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. |
Responderam-lhe: Crê no Senhor Jesus e serás salvo, tu e tua casa. | E eles disseram: Crê no Senhor Jesus Cristo e serás salvo, tu e a tua casa. |
Sede fortes, e revigore-se o vosso coração, vós todos que esperais no Senhor. | Esforçai-vos, e ele fortalecerá o vosso coração, vós todos os que esperais no Senhor. |
No amor não existe medo; antes, o perfeito amor lança fora o medo. Ora, o medo produz tormento; logo, aquele que teme não é aperfeiçoado no amor. | No amor, não há temor; antes, o perfeito amor lança fora o temor; porque o temor tem consigo a pena, e o que teme não é perfeito em amor. |
Por isso, hoje, saberás e refletirás no teu coração que só o Senhor é Deus em cima no céu e embaixo na terra; nenhum outro há. | Pelo que hoje saberás e refletirás no teu coração que só o Senhor é Deus em cima no céu e embaixo na terra; nenhum outro há. |
Permaneça em vós o que ouvistes desde o princípio. Se em vós permanecer o que desde o princípio ouvistes, também permanecereis vós no Filho e no Pai. | Portanto, o que desde o princípio ouvistes permaneça em vós. Se em vós permanecer o que desde o princípio ouvistes, também permanecereis no Filho e no Pai. |
Confia no Senhor e faze o bem; habita na terra e alimenta-te da verdade. | Confia no Senhor e faze o bem; habitarás na terra e, verdadeiramente, serás alimentado. |
As riquezas de nada aproveitam no dia da ira, mas a justiça livra da morte. | Não aproveitam as riquezas no dia da ira, mas a justiça livra da morte. |
Disse-lhe o senhor: Muito bem, servo bom e fiel; foste fiel no pouco, sobre o muito te colocarei; entra no gozo do teu senhor. | E o seu senhor lhe disse: Bem está, servo bom e fiel. Sobre o pouco foste fiel, sobre muito te colocarei; entra no gozo do teu senhor. |
No tocante à comida sacrificada a ídolos, sabemos que o ídolo, de si mesmo, nada é no mundo e que não há senão um só Deus. | Assim que, quanto ao comer das coisas sacrificadas aos ídolos, sabemos que o ídolo nada é no mundo e que não há outro Deus, senão um só. |
Quem teme ao homem arma ciladas, mas o que confia no Senhor está seguro. | O receio do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro. |
Porque, onde estiverem dois ou três reunidos em meu nome, ali estou no meio deles. | Porque onde estiverem dois ou três reunidos em meu nome, aí estou eu no meio deles. |
O insensato não tem prazer no entendimento, senão em externar o seu interior. | Não toma prazer o tolo no entendimento, senão em que se descubra o seu coração. |
E nós conhecemos e cremos no amor que Deus tem por nós. Deus é amor, e aquele que permanece no amor permanece em Deus, e Deus, nele. | E nós conhecemos e cremos no amor que Deus nos tem. Deus é amor e quem está em amor está em Deus, e Deus, nele. |
Se guardardes os meus mandamentos, permanecereis no meu amor; assim como também eu tenho guardado os mandamentos de meu Pai e no seu amor permaneço. | Se guardardes os meus mandamentos, permanecereis no meu amor, do mesmo modo que eu tenho guardado os mandamentos de meu Pai e permaneço no seu amor. |
Portanto, se vos disserem: Eis que ele está no deserto!, não saiais. Ou: Ei-lo no interior da casa!, não acrediteis. Porque, assim como o relâmpago sai do oriente e se mostra até no ocidente, assim há de ser a vinda do Filho do Homem. | Portanto, se vos disserem: Eis que ele está no deserto, não saiais; ou: Eis que ele está no interior da casa, não acrediteis. Porque, assim como o relâmpago sai do oriente e se mostra até ao ocidente, assim será também a vinda do Filho do Homem. |