I give them eternal life, and they shall never perish; no one will snatch them out of my hand. My Father, who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my Father’s hand. I and the Father are one. | I give them eternal life, and they will never perish. No one will snatch them out of my hand. What my Father has given me is greater than all else, and no one can snatch it out of the Father's hand. The Father and I are one. |
You believe that there is one God. Good! Even the demons believe that—and shudder. | You believe that God is one; you do well. Even the demons believe—and shudder. |
|
For this is the message you heard from the beginning: We should love one another. | For this is the message you have heard from the beginning, that we should love one another. |
Therefore encourage one another and build each other up, just as in fact you are doing. | Therefore encourage one another and build up each other, as indeed you are doing. |
Greater love has no one than this: to lay down one’s life for one’s friends. | No one has greater love than this, to lay down one's life for one's friends. |
There is only one Lawgiver and Judge, the one who is able to save and destroy. But you—who are you to judge your neighbor? | There is one lawgiver and judge who is able to save and to destroy. So who, then, are you to judge your neighbor? |
No one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in closest relationship with the Father, has made him known. | No one has ever seen God. It is God the only Son, who is close to the Father's heart, who has made him known. |
Better a patient person than a warrior, one with self-control than one who takes a city. | One who is slow to anger is better than the mighty, and one whose temper is controlled than one who captures a city. |
All the believers were one in heart and mind. No one claimed that any of their possessions was their own, but they shared everything they had. | Now the whole group of those who believed were of one heart and soul, and no one claimed private ownership of any possessions, but everything they owned was held in common. |
Dear friends, let us love one another, for love comes from God. Everyone who loves has been born of God and knows God. | Beloved, let us love one another, because love is from God; everyone who loves is born of God and knows God. |
Accept one another, then, just as Christ accepted you, in order to bring praise to God. | Welcome one another, therefore, just as Christ has welcomed you, for the glory of God. |
Be completely humble and gentle; be patient, bearing with one another in love. | With all humility and gentleness, with patience, bearing with one another in love. |
Direct my footsteps according to your word; let no sin rule over me. | Keep my steps steady according to your promise, and never let iniquity have dominion over me. |
In the same way, I tell you, there is rejoicing in the presence of the angels of God over one sinner who repents. | Just so, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents. |
A wicked person earns deceptive wages, but the one who sows righteousness reaps a sure reward. | The wicked earn no real gain, but those who sow righteousness get a true reward. |
I am coming soon. Hold on to what you have, so that no one will take your crown. | I am coming soon; hold fast to what you have, so that no one may seize your crown. |
Finally, all of you, be like-minded, be sympathetic, love one another, be compassionate and humble. | Finally, all of you, have unity of spirit, sympathy, love for one another, a tender heart, and a humble mind. |
But you, Lord, are a shield around me, my glory, the One who lifts my head high. | But you, O Lord, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head. |
Love does not delight in evil but rejoices with the truth. It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. | It does not rejoice in wrongdoing, but rejoices in the truth. It bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. |
So then, banish anxiety from your heart and cast off the troubles of your body, for youth and vigor are meaningless. | Banish anxiety from your mind, and put away pain from your body; for youth and the dawn of life are vanity. |
But at the beginning of creation God ‘made them male and female.’ ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh.’ So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate. | But from the beginning of creation, ‘God made them male and female.’ ‘For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh.’ So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate. |
But the gift is not like the trespass. For if the many died by the trespass of the one man, how much more did God’s grace and the gift that came by the grace of the one man, Jesus Christ, overflow to the many! | But the free gift is not like the trespass. For if the many died through the one man's trespass, much more surely have the grace of God and the free gift in the grace of the one man, Jesus Christ, abounded for the many. |
And let us consider how we may spur one another on toward love and good deeds, not giving up meeting together, as some are in the habit of doing, but encouraging one another—and all the more as you see the Day approaching. | And let us consider how to provoke one another to love and good deeds, not neglecting to meet together, as is the habit of some, but encouraging one another, and all the more as you see the Day approaching. |
Bear with each other and forgive one another if any of you has a grievance against someone. Forgive as the Lord forgave you. | Bear with one another and, if anyone has a complaint against another, forgive each other; just as the Lord has forgiven you, so you also must forgive. |
Flee the evil desires of youth and pursue righteousness, faith, love and peace, along with those who call on the Lord out of a pure heart. | Shun youthful passions and pursue righteousness, faith, love, and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart. |