Thinkest thou that I cannot now pray to my Father, and he shall presently give me more than twelve legions of angels? | Do you think that I cannot appeal to my Father, and he will at once send me more than twelve legions of angels? |
Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you. | Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you. |
|
The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender. | The rich rules over the poor, and the borrower is the slave of the lender. |
Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them. | I appeal to you, brothers, to watch out for those who cause divisions and create obstacles contrary to the doctrine that you have been taught; avoid them. |
And now, Israel, what doth the Lord thy God require of thee, but to fear the Lord thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the Lord thy God with all thy heart and with all thy soul, To keep the commandments of the Lord, and his statutes, which I command thee this day for thy good? | And now, Israel, what does the Lord your God require of you, but to fear the Lord your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, and to keep the commandments and statutes of the Lord, which I am commanding you today for your good? |
Excellent speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince. | Fine speech is not becoming to a fool; still less is false speech to a prince. |
The memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot. | The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot. |
And the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his meat was locusts and wild honey. | Now John wore a garment of camel's hair and a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey. |
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Ghost. | May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that by the power of the Holy Spirit you may abound in hope. |
Now he that ministereth seed to the sower both minister bread for your food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness. | He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your seed for sowing and increase the harvest of your righteousness. |
Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap. | Do not be deceived: God is not mocked, for whatever one sows, that will he also reap. |
Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God. | Therefore welcome one another as Christ has welcomed you, for the glory of God. |
And the Lord God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever: Therefore the Lord God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from whence he was taken. | Then the Lord God said, “Behold, the man has become like one of us in knowing good and evil. Now, lest he reach out his hand and take also of the tree of life and eat, and live forever—” therefore the Lord God sent him out from the garden of Eden to work the ground from which he was taken. |
I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments. | I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous rules. |
And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me? | And I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’ |
What shall we say then? Is the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not known lust, except the law had said, Thou shalt not covet. | What then shall we say? That the law is sin? By no means! Yet if it had not been for the law, I would not have known sin. For I would not have known what it is to covet if the law had not said, “You shall not covet.” |
The Lord is good, a strong hold in the day of trouble; and he knoweth them that trust in him. | The Lord is good, a stronghold in the day of trouble; he knows those who take refuge in him. |
But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer. | The end of all things is at hand; therefore be self-controlled and sober-minded for the sake of your prayers. |
He layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly. | He stores up sound wisdom for the upright; he is a shield to those who walk in integrity. |
In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God. | On God rests my salvation and my glory; my mighty rock, my refuge is God. |
Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom: and with all thy getting get understanding. | The beginning of wisdom is this: Get wisdom, and whatever you get, get insight. |
Surely the Lord God will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. | For the Lord God does nothing without revealing his secret to his servants the prophets. |
In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink. | On the last day of the feast, the great day, Jesus stood up and cried out, “If anyone thirsts, let him come to me and drink.” |
For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind. | For God gave us a spirit not of fear but of power and love and self-control. |
And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible. | Every athlete exercises self-control in all things. They do it to receive a perishable wreath, but we an imperishable. |