Bible Verses about 'According'
For if the readiness is there, it is acceptable according to what you have, not according to what you don’t have. | For if there be first a willing mind, it is accepted according to that a man hath, and not according to that he hath not. |
Who “will pay back to everyone according to their works.” | Who will render to every man according to his deeds. |
How can a young man keep his way pure? By living according to your word. | Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word. |
Also to you, Lord, belongs loving kindness, for you reward every man according to his work. | Also unto thee, O Lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work. |
For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit, the things of the Spirit. | For they that are after the flesh do mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit. |
The heart is deceitful above all things and it is exceedingly corrupt. Who can know it? “I, Yahweh, search the mind. I try the heart, even to give every man according to his ways, according to the fruit of his doings.” | The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it? I the Lord search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. |
We know that all things work together for good for those who love God, for those who are called according to his purpose. | And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose. |
Have mercy on me, God, according to your loving kindness. According to the multitude of your tender mercies, blot out my transgressions. Wash me thoroughly from my iniquity. Cleanse me from my sin. | Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions. Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin. |
Behold, I am coming soon! My reward is with me, to repay to each man according to his work. | And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be. |
My God will supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus. | But my God shall supply all your need according to his riches in glory by Christ Jesus. |
For though we walk in the flesh, we don’t wage war according to the flesh. | For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh. |
This is the boldness which we have toward him, that if we ask anything according to his will, he listens to us. | And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us. |
Who saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before times eternal. | Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began. |
I saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and they opened books. Another book was opened, which is the book of life. The dead were judged out of the things which were written in the books, according to their works. The sea gave up the dead who were in it. Death and Hades gave up the dead who were in them. They were judged, each one according to his works. | And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works. And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works. |
For I delivered to you first of all that which I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures, that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures. | For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures; And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures. |
Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to Yahweh’s law. | Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the Lord. |
In him we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace. | In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace. |
He who searches the hearts knows what is on the Spirit’s mind, because he makes intercession for the saints according to God. | And he that searcheth the hearts knoweth what is the mind of the Spirit, because he maketh intercession for the saints according to the will of God. |
According to the law, nearly everything is cleansed with blood, and apart from shedding of blood there is no remission. | And almost all things are by the law purged with blood; and without shedding of blood is no remission. |
Therefore you are great, Yahweh God. For there is no one like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears. | Wherefore thou art great, O Lord God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears. |
Establish my footsteps in your word. Don’t let any iniquity have dominion over me. | Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me. |
Not by works of righteousness which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us through the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit. | Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost. |
Yahweh, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times. Don’t remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your loving kindness, for your goodness’ sake, Yahweh. | Remember, O Lord, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old. Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O Lord. |
Now the God of perseverance and of encouragement grant you to be of the same mind with one another according to Christ Jesus. | Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus. |
Now to him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us, to him be the glory in the assembly and in Christ Jesus to all generations, forever and ever. Amen. | Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us, Unto him be glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, world without end. Amen. |
Bible verse of the day
He alone is my rock and my salvation, my fortress.I will not be shaken.
Random Bible Verse
Even though I walk through the valley of the shadow of death,I will fear no evil, for you are with me.
Your rod and your staff,
they comfort me.Next verse!With image