There is no longer Jew or Gentile, slave or free, male and female. For you are all one in Christ Jesus. | There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus. |
Jesus replied, “I assure you, no one can enter the Kingdom of God without being born of water and the Spirit.” | Jesus answered, “Most assuredly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.” |
|
And let the peace that comes from Christ rule in your hearts. For as members of one body you are called to live in peace. And always be thankful. | And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful. |
So encourage each other and build each other up, just as you are already doing. | Therefore comfort each other and edify one another, just as you also are doing. |
But there is a great difference between Adam’s sin and God’s gracious gift. For the sin of this one man, Adam, brought death to many. But even greater is God’s wonderful grace and his gift of forgiveness to many through this other man, Jesus Christ. | But the free gift is not like the offense. For if by the one man’s offense many died, much more the grace of God and the gift by the grace of the one Man, Jesus Christ, abounded to many. |
Can he walk on hot coals and not blister his feet? | Can one walk on hot coals, And his feet not be seared? |
Share each other’s burdens, and in this way obey the law of Christ. | Bear one another’s burdens, and so fulfill the law of Christ. |
And may the Lord make your love for one another and for all people grow and overflow, just as our love for you overflows. | And may the Lord make you increase and abound in love to one another and to all, just as we do to you. |
There is no greater love than to lay down one’s life for one’s friends. | Greater love has no one than this, than to lay down one’s life for his friends. |
Joyful is the person who finds wisdom, the one who gains understanding. | Happy is the man who finds wisdom, And the man who gains understanding. |
This is my commandment: Love each other in the same way I have loved you. | This is My commandment, that you love one another as I have loved you. |
Confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The earnest prayer of a righteous person has great power and produces wonderful results. | Confess your trespasses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The effective, fervent prayer of a righteous man avails much. |
Soon I will die, going the way of everything on earth. Deep in your hearts you know that every promise of the Lord your God has come true. Not a single one has failed! | Behold, this day I am going the way of all the earth. And you know in all your hearts and in all your souls that not one thing has failed of all the good things which the Lord your God spoke concerning you. All have come to pass for you; not one word of them has failed. |
Dear brothers and sisters, we can’t help but thank God for you, because your faith is flourishing and your love for one another is growing. | We are bound to thank God always for you, brethren, as it is fitting, because your faith grows exceedingly, and the love of every one of you all abounds toward each other. |
Therefore, accept each other just as Christ has accepted you so that God will be given glory. | Therefore receive one another, just as Christ also received us, to the glory of God. |
God alone, who gave the law, is the Judge. He alone has the power to save or to destroy. So what right do you have to judge your neighbor? | There is one Lawgiver, who is able to save and to destroy. Who are you to judge another? |
Make allowance for each other’s faults, and forgive anyone who offends you. Remember, the Lord forgave you, so you must forgive others. | Bearing with one another, and forgiving one another, if anyone has a complaint against another; even as Christ forgave you, so you also must do. |
Always be humble and gentle. Be patient with each other, making allowance for each other’s faults because of your love. | With all lowliness and gentleness, with longsuffering, bearing with one another in love. |
So, what about eating meat that has been offered to idols? Well, we all know that an idol is not really a god and that there is only one God. | Therefore concerning the eating of things offered to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God but one. |
All the believers were united in heart and mind. And they felt that what they owned was not their own, so they shared everything they had. | Now the multitude of those who believed were of one heart and one soul; neither did anyone say that any of the things he possessed was his own, but they had all things in common. |
On the day of Pentecost all the believers were meeting together in one place. Suddenly, there was a sound from heaven like the roaring of a mighty windstorm, and it filled the house where they were sitting. | When the Day of Pentecost had fully come, they were all with one accord in one place. And suddenly there came a sound from heaven, as of a rushing mighty wind, and it filled the whole house where they were sitting. |
In the same way, there is more joy in heaven over one lost sinner who repents and returns to God than over ninety-nine others who are righteous and haven’t strayed away! | I say to you that likewise there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine just persons who need no repentance. |
For you have been called to live in freedom, my brothers and sisters. But don’t use your freedom to satisfy your sinful nature. Instead, use your freedom to serve one another in love. | For you, brethren, have been called to liberty; only do not use liberty as an opportunity for the flesh, but through love serve one another. |
There is salvation in no one else! God has given no other name under heaven by which we must be saved. | Nor is there salvation in any other, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved. |
And since I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you ought to wash each other’s feet. | If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet. |