But if we walk in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ His Son cleanses us from all sin. | But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin. |
And above all things have fervent love for one another, for “love will cover a multitude of sins.” | Above all, keep loving one another earnestly, since love covers a multitude of sins. |
|
Therefore you are inexcusable, O man, whoever you are who judge, for in whatever you judge another you condemn yourself; for you who judge practice the same things. | Therefore you have no excuse, O man, every one of you who judges. For in passing judgment on another you condemn yourself, because you, the judge, practice the very same things. |
Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom, teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord. | Let the word of Christ dwell in you richly, teaching and admonishing one another in all wisdom, singing psalms and hymns and spiritual songs, with thankfulness in your hearts to God. |
For as we have many members in one body, but all the members do not have the same function, so we, being many, are one body in Christ, and individually members of one another. | For as in one body we have many members, and the members do not all have the same function, so we, though many, are one body in Christ, and individually members one of another. |
Do not lie to one another, since you have put off the old man with his deeds, and have put on the new man who is renewed in knowledge according to the image of Him who created him. | Do not lie to one another, seeing that you have put off the old self with its practices and have put on the new self, which is being renewed in knowledge after the image of its creator. |
Though one may be overpowered by another, two can withstand him. And a threefold cord is not quickly broken. | And though a man might prevail against one who is alone, two will withstand him—a threefold cord is not quickly broken. |
We are bound to thank God always for you, brethren, as it is fitting, because your faith grows exceedingly, and the love of every one of you all abounds toward each other. | We ought always to give thanks to God for you, brothers, as is right, because your faith is growing abundantly, and the love of every one of you for one another is increasing. |
As iron sharpens iron, So a man sharpens the countenance of his friend. | Iron sharpens iron, and one man sharpens another. |
For the flesh lusts against the Spirit, and the Spirit against the flesh; and these are contrary to one another, so that you do not do the things that you wish. | For the desires of the flesh are against the Spirit, and the desires of the Spirit are against the flesh, for these are opposed to each other, to keep you from doing the things you want to do. |
Thus says the Lord of hosts: ‘Execute true justice, Show mercy and compassion Everyone to his brother. Do not oppress the widow or the fatherless, The alien or the poor. Let none of you plan evil in his heart Against his brother.’ | Thus says the Lord of hosts, Render true judgments, show kindness and mercy to one another, do not oppress the widow, the fatherless, the sojourner, or the poor, and let none of you devise evil against another in your heart. |
Do not deprive one another except with consent for a time, that you may give yourselves to fasting and prayer; and come together again so that Satan does not tempt you because of your lack of self-control. | Do not deprive one another, except perhaps by agreement for a limited time, that you may devote yourselves to prayer; but then come together again, so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control. |
Bear one another’s burdens, and so fulfill the law of Christ. | Bear one another's burdens, and so fulfill the law of Christ. |
For if they fall, one will lift up his companion. But woe to him who is alone when he falls, For he has no one to help him up. | For if they fall, one will lift up his fellow. But woe to him who is alone when he falls and has not another to lift him up! |
And I saw the dead, small and great, standing before God, and books were opened. And another book was opened, which is the Book of Life. And the dead were judged according to their works, by the things which were written in the books. The sea gave up the dead who were in it, and Death and Hades delivered up the dead who were in them. And they were judged, each one according to his works. | And I saw the dead, great and small, standing before the throne, and books were opened. Then another book was opened, which is the book of life. And the dead were judged by what was written in the books, according to what they had done. And the sea gave up the dead who were in it, Death and Hades gave up the dead who were in them, and they were judged, each one of them, according to what they had done. |
If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet. | If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet. |
Finally, brethren, farewell. Become complete. Be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace will be with you. | Finally, brothers, rejoice. Aim for restoration, comfort one another, agree with one another, live in peace; and the God of love and peace will be with you. |
Therefore You are great, O Lord God. For there is none like You, nor is there any God besides You, according to all that we have heard with our ears. | Therefore you are great, O Lord God. For there is none like you, and there is no God besides you, according to all that we have heard with our ears. |
See that no one renders evil for evil to anyone, but always pursue what is good both for yourselves and for all. | See that no one repays anyone evil for evil, but always seek to do good to one another and to everyone. |
Moreover if your brother sins against you, go and tell him his fault between you and him alone. If he hears you, you have gained your brother. | If your brother sins against you, go and tell him his fault, between you and him alone. If he listens to you, you have gained your brother. |
For since by man came death, by Man also came the resurrection of the dead. | For as by a man came death, by a man has come also the resurrection of the dead. |
Let no one seek his own, but each one the other’s well-being. | Let no one seek his own good, but the good of his neighbor. |
Again, I saw that for all toil and every skillful work a man is envied by his neighbor. This also is vanity and grasping for the wind. | Then I saw that all toil and all skill in work come from a man's envy of his neighbor. This also is vanity and a striving after wind. |
Marriage is honorable among all, and the bed undefiled; but fornicators and adulterers God will judge. | Let marriage be held in honor among all, and let the marriage bed be undefiled, for God will judge the sexually immoral and adulterous. |
Who exchanged the truth of God for the lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen. For this reason God gave them up to vile passions. For even their women exchanged the natural use for what is against nature. Likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust for one another, men with men committing what is shameful, and receiving in themselves the penalty of their error which was due. And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a debased mind, to do those things which are not fitting. | Because they exchanged the truth about God for a lie and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever! Amen. For this reason God gave them up to dishonorable passions. For their women exchanged natural relations for those that are contrary to nature; and the men likewise gave up natural relations with women and were consumed with passion for one another, men committing shameless acts with men and receiving in themselves the due penalty for their error. And since they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a debased mind to do what ought not to be done. |