For just as by the one man's disobedience the many were made sinners, so by the one man's obedience the many will be made righteous. | For just as through the disobedience of one man the many were made sinners, so by the obedience of one man the many will be made righteous. |
I love the Lord, because he has heard my voice and my supplications. Because he inclined his ear to me, therefore I will call on him as long as I live. | I love the Lord because he has heard my voice and listened to my cry for mercy, because he has inclined his ear to me on the day when I called out to him. |
|
Because your steadfast love is better than life, my lips will praise you. So I will bless you as long as I live; I will lift up my hands and call on your name. | Your kindness is a greater joy than life itself; thus my lips will speak your praise. I will bless you all my life; with uplifted hands I will call on your name. |
And be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, as God in Christ has forgiven you. | Rather, be kind to one another and compassionate, and forgive one another as God has forgiven you in Christ. |
There is no Holy One like the Lord, no one besides you; there is no Rock like our God. | There is no holy one like the Lord, there is none beside you, nor is there a rock like our God. |
Whenever you stand praying, forgive, if you have anything against anyone; so that your Father in heaven may also forgive you your trespasses. | And whenever you stand in prayer, forgive whatever grievance you have against anybody, so that your Father in heaven may forgive your wrongs too. |
No one has greater love than this, to lay down one's life for one's friends. | No one can have greater love than to lay down his life for his friends. |
Likewise the Spirit helps us in our weakness; for we do not know how to pray as we ought, but that very Spirit intercedes with sighs too deep for words. | In the same way, even the Spirit helps us in our weakness. For we do not know how to pray as we should, but the Spirit himself intercedes for us with sighs that cannot be put into words. |
Some judge one day to be better than another, while others judge all days to be alike. Let all be fully convinced in their own minds. | One person may consider one day to be more sacred than another, while another may judge all days to be alike. Let everyone be convinced in his own beliefs. |
Beloved, since God loved us so much, we also ought to love one another. | Beloved, since God loved us so much, we should love one another. |
Two are better than one, because they have a good reward for their toil. | Two are better than one: they earn a far greater reward for their toil. |
One who is slow to anger is better than the mighty, and one whose temper is controlled than one who captures a city. | It is better to be a patient man rather than a warrior, one who controls his temper rather than one who captures a city. |
For if they fall, one will lift up the other; but woe to one who is alone and falls and does not have another to help. | And if one should fall, his companion will help him up. How pathetic is the man who is alone and falls and has no one to assist him to his feet. |
I am coming soon; hold fast to what you have, so that no one may seize your crown. | I am coming soon. Hold fast to what you already have so that no one may rob you of your crown. |
Yet for us there is one God, the Father, from whom are all things and for whom we exist, and one Lord, Jesus Christ, through whom are all things and through whom we exist. | For us there is one God, the Father, from whom all things are and for whom we exist, and one Lord, Jesus Christ, through whom all things are and through whom we exist. |
I give them eternal life, and they will never perish. No one will snatch them out of my hand. What my Father has given me is greater than all else, and no one can snatch it out of the Father's hand. The Father and I are one. | I give them eternal life, and they will never perish. No one will ever snatch them from my hand. My Father who has given them to me is greater than all, and no one can snatch them out of the Father’s hand. I and the Father are one. |
By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another. | This is how everyone will know that you are my disciples: if you love one another. |
Therefore encourage one another and build up each other, as indeed you are doing. | Therefore, encourage one another and strengthen one another, as indeed you are doing. |
You believe that God is one; you do well. Even the demons believe—and shudder. | You believe that there is one God. You do well to assert that. But even the demons believe and tremble. |
Now the whole group of those who believed were of one heart and soul, and no one claimed private ownership of any possessions, but everything they owned was held in common. | The entire community of believers was united in heart and soul. No one claimed any of his possessions as his own, for everything was held in common. |
For the whole law is summed up in a single commandment, “You shall love your neighbor as yourself.” | For the entire Law can be summed up in a single commandment: “You shall love your neighbor as yourself.” |
Bear with one another and, if anyone has a complaint against another, forgive each other; just as the Lord has forgiven you, so you also must forgive. | Bear with one another, and forgive one another if anyone has reason to be offended with another. You must forgive just as the Lord has forgiven you. |
Bear one another's burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ. | Bear one another’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ. |
For this is the message you have heard from the beginning, that we should love one another. | For from the beginning you have heard the message that we should love one another. |
Do not seek your own advantage, but that of the other. | No one should seek his own advantage in preference to that of his neighbor. |