Blessed are the pure of heart, for they will see God. | Blessed are the pure in heart, for they will see God. |
Blessed are those who mourn, for they will be comforted. | Blessed are those who mourn, for they will be comforted. |
|
Blessed be the God, and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavens. | Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in the heavenly realms with every spiritual blessing in Christ. |
Jesus replied, “Blessed, rather, are those who hear the word of God and obey it!” | He replied, “Blessed rather are those who hear the word of God and obey it.” |
Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. | Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. |
Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God. | Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God. |
Blessed are all those who fear the Lord and walk in his ways. | Blessed are all who fear the Lord, who walk in obedience to him. |
Blessed is the one whose offense is forgiven, whose sin is erased. | Blessed is the one whose transgressions are forgiven, whose sins are covered. |
Blessed are those who hunger and thirst for justice, for they will have their fill. | Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled. |
Taste and see that the Lord is good; blessed is the man who takes refuge in him. | Taste and see that the Lord is good; blessed is the one who takes refuge in him. |
Blessed are those who observe his statutes and seek him with their whole heart. | Blessed are those who keep his statutes and seek him with all their heart. |
Blessed are those whose way is blameless, who walk in accord with the law of the Lord. | Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to the law of the Lord. |
Blessed be the Lord, day after day, the God of our salvation, who carries our burden. Selah | Praise be to the Lord, to God our Savior, who daily bears our burdens. |
Then he led them out as far as Bethany, and lifting up his hands he blessed them. While he was blessing them, he departed from them and was taken up to heaven. | When he had led them out to the vicinity of Bethany, he lifted up his hands and blessed them. While he was blessing them, he left them and was taken up into heaven. |
Blessed are those who are persecuted in the cause of justice, for theirs is the kingdom of heaven. | Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. |
Then Jesus said to him, “You have come to believe because you have seen me. Blessed are those who have not seen and yet have come to believe.” | Then Jesus told him, “Because you have seen me, you have believed; blessed are those who have not seen and yet have believed.” |
God blessed the seventh day and he consecrated it, for on it he rested from all the work he had done when he created all things. | Then God blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done. |
Alleluia. Blessed is the man who fears the Lord, who greatly delights in his precepts. | Praise the Lord. Blessed are those who fear the Lord, who find great delight in his commands. |
Blessed is the nation whose God is the Lord, the people whom he has chosen as his heritage. | Blessed is the nation whose God is the Lord, the people he chose for his inheritance. |
O Lord, grant us salvation. O Lord, grant us success. Blessed is he who comes in the name of the Lord. We bless you from the house of the Lord. | Lord, save us! Lord, grant us success! Blessed is he who comes in the name of the Lord. From the house of the Lord we bless you. |
Blessed are you when people insult you and persecute you and utter all kinds of calumnies against you for my sake. | Blessed are you when people insult you, persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me. |
Blessed are you when people hate you and ostracize you, when they insult you and denounce your name as evil on account of the Son of Man. | Blessed are you when people hate you, when they exclude you and insult you and reject your name as evil, because of the Son of Man. |
The one who pays heed to instruction prospers, and blessed is he who trusts in the Lord. | Whoever gives heed to instruction prospers, and blessed is the one who trusts in the Lord. |
Yet even if you should suffer for doing what is right, you are thereby blessed. Have no fear of others, and refuse to be intimidated by them. | But even if you should suffer for what is right, you are blessed. “Do not fear their threats; do not be frightened.” |
But even so the Lord is waiting to be gracious to you, and he will rise up to grant you his compassion. For the Lord is a God of justice; blessed are all those who wait for him. | Yet the Lord longs to be gracious to you; therefore he will rise up to show you compassion. For the Lord is a God of justice. Blessed are all who wait for him! |