It is honorable to avoid strife, but every fool is quarrelsome. | It is honorable to refrain from strife, but every fool is quick to quarrel. |
There is no longer Jew or Greek, there is no longer slave or free man, there is no longer male or female. For all of you are one in Christ Jesus. | There is no longer Jew or Greek, there is no longer slave or free, there is no longer male and female; for all of you are one in Christ Jesus. |
For the wages of sin is death, but the gift freely given by God is eternal life in Christ Jesus our Lord. | For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. |
The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and knowledge of the Holy One is understanding. | The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and the knowledge of the Holy One is insight. |
Do not withhold kindness from anyone to whom it is due when it is in your power to grant it. | Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it. |
How much more valuable a man is than a sheep! Therefore, it is lawful to do good on the Sabbath. | How much more valuable is a human being than a sheep! So it is lawful to do good on the sabbath. |
Great is the Lord and worthy of the highest praise; no one can even begin to comprehend his greatness. | Great is the Lord, and greatly to be praised; his greatness is unsearchable. |
Be merciful, just as your Father is merciful. | Be merciful, just as your Father is merciful. |
To do your will, O God, is my delight; your law is in my heart. | I delight to do your will, O my God; your law is within my heart. |
O Lord, all my longing is known to you, and my sighs are not hidden from you. | O Lord, all my longing is known to you; my sighing is not hidden from you. |
Stay awake and pray that you may not enter into temptation. The spirit is indeed willing, but the flesh is weak. | Stay awake and pray that you may not come into the time of trial; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak. |
To do what is right and just is more acceptable to the Lord than sacrifice. | To do righteousness and justice is more acceptable to the Lord than sacrifice. |
In it the righteousness of God is revealed, beginning in faith and established in faith. As it is written: “The one who is righteous will live through faith.” | For in it the righteousness of God is revealed through faith for faith; as it is written, “The one who is righteous will live by faith.” |
The second is this: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these. | The second is this, ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these. |
But what I tell you is this: Do not swear at all, either by heaven, since it is God’s throne, or by earth, since that is his footstool, or by Jerusalem, since that is the city of the great King. | But I say to you, Do not swear at all, either by heaven, for it is the throne of God, or by the earth, for it is his footstool, or by Jerusalem, for it is the city of the great King. |
“I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “the one who is, and who was, and who is to come, the Almighty.” | “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, who is and who was and who is to come, the Almighty. |
He is the head of the body, that is, the Church. He is the beginning, the firstborn from the dead, so that in every way he should be supreme. | He is the head of the body, the church; he is the beginning, the firstborn from the dead, so that he might come to have first place in everything. |
Who indeed conquers the world except the one who believes that Jesus is the Son of God? | Who is it that conquers the world but the one who believes that Jesus is the Son of God? |
There is only one Lawgiver and Judge, the one who is able to save or to destroy. Who then are you to pass judgment on a neighbor? | There is one lawgiver and judge who is able to save and to destroy. So who, then, are you to judge your neighbor? |
There is no salvation in anyone else, nor is there any other name under heaven given to men by which we can be saved. | There is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among mortals by which we must be saved. |
Our God is in heaven; he does whatever he pleases. | Our God is in the heavens; he does whatever he pleases. |
A man is joyful when he utters apt answers, and even more satisfying is a word in season. | To make an apt answer is a joy to anyone, and a word in season, how good it is! |
For our eyes are fixed not on what is seen but rather on that which cannot be seen. What is visible is transitory; what is invisible is eternal. | Because we look not at what can be seen but at what cannot be seen; for what can be seen is temporary, but what cannot be seen is eternal. |
He alone is my rock and my salvation, my fortress, so that I stand unshaken. | He alone is my rock and my salvation, my fortress; I shall not be shaken. |
Wives, be subject to your husbands as you are to the Lord. For the husband is the head of the wife, just as Christ is the head of the Church, the body of which he is the Savior. | Wives, be subject to your husbands as you are to the Lord. For the husband is the head of the wife just as Christ is the head of the church, the body of which he is the Savior. |
Related topics
Jesus
Jesus looked at them...
Understanding
Call to me and...
Salvation
There is no salvation...
Speaking
The tongue has the...
Eternal life
I give them eternal...
Neighbor
The second is this...
Bible verse of the day
All this took place in order to fulfill what the Lord had announced through the prophet:“Behold, the virgin shall conceive and give birth to a son,
and they shall name him Emmanuel,”
a name that means “God is with us.”