As you do not know what is the way of the wind, Or how the bones grow in the womb of her who is with child, So you do not know the works of God who makes everything. | As you do not know the path of the wind, or how the body is formed in a mother’s womb, so you cannot understand the work of God, the Maker of all things. |
For as many as are led by the Spirit of God, these are sons of God. | For those who are led by the Spirit of God are the children of God. |
|
For unto us a Child is born, Unto us a Son is given; And the government will be upon His shoulder. And His name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. | For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. |
The father of the righteous will greatly rejoice, And he who begets a wise child will delight in him. | The father of a righteous child has great joy; a man who fathers a wise son rejoices in him. |
Therefore be imitators of God as dear children. | Follow God’s example, therefore, as dearly loved children. |
For whatever is born of God overcomes the world. And this is the victory that has overcome the world—our faith. | For everyone born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world, even our faith. |
Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God and knows God. | Dear friends, let us love one another, for love comes from God. Everyone who loves has been born of God and knows God. |
Blessed are the peacemakers, For they shall be called sons of God. | Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God. |
Now the birth of Jesus Christ was as follows: After His mother Mary was betrothed to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Spirit. | This is how the birth of Jesus the Messiah came about: His mother Mary was pledged to be married to Joseph, but before they came together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit. |
Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God. | If anyone acknowledges that Jesus is the Son of God, God lives in them and they in God. |
Train up a child in the way he should go, And when he is old he will not depart from it. | Start children off on the way they should go, and even when they are old they will not turn from it. |
But He said, “More than that, blessed are those who hear the word of God and keep it!” | He replied, “Blessed rather are those who hear the word of God and obey it.” |
Every word of God is pure; He is a shield to those who put their trust in Him. | Every word of God is flawless; he is a shield to those who take refuge in him. |
Can a woman forget her nursing child, And not have compassion on the son of her womb? Surely they may forget, Yet I will not forget you. See, I have inscribed you on the palms of My hands; Your walls are continually before Me. | Can a mother forget the baby at her breast and have no compassion on the child she has borne? Though she may forget, I will not forget you! See, I have engraved you on the palms of my hands; your walls are ever before me. |
And heal the sick there, and say to them, ‘The kingdom of God has come near to you.’ | Heal the sick who are there and tell them, ‘The kingdom of God has come near to you.’ |
Who is he who overcomes the world, but he who believes that Jesus is the Son of God? | Who is it that overcomes the world? Only the one who believes that Jesus is the Son of God. |
And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God. | Take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God. |
Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God. | So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God. |
And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. | And every tongue acknowledge that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. |
Jesus answered and said to them, “This is the work of God, that you believe in Him whom He sent.” | Jesus answered, “The work of God is this: to believe in the one he has sent.” |
For the earnest expectation of the creation eagerly waits for the revealing of the sons of God. | For the creation waits in eager expectation for the children of God to be revealed. |
The Spirit Himself bears witness with our spirit that we are children of God. | The Spirit himself testifies with our spirit that we are God’s children. |
Therefore receive one another, just as Christ also received us, to the glory of God. | Accept one another, then, just as Christ accepted you, in order to bring praise to God. |
For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. | For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. |
Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil. | Put on the full armor of God, so that you can take your stand against the devil’s schemes. |