Finally, all of you be like-minded, compassionate, loving as brothers, tenderhearted, courteous. | Finally, all of you, have unity of mind, sympathy, brotherly love, a tender heart, and a humble mind. |
Yahweh is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness. | The Lord is merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love. |
|
Therefore be merciful, even as your Father is also merciful. | Be merciful, even as your Father is merciful. |
And be kind to one another, tender hearted, forgiving each other, just as God also in Christ forgave you. | Be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, as God in Christ forgave you. |
Yahweh your God is gracious and merciful, and will not turn away his face from you if you return to him. | For the Lord your God is gracious and merciful and will not turn away his face from you, if you return to him. |
Tear your heart and not your garments, and turn to Yahweh, your God; for he is gracious and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and relents from sending calamity. | And rend your hearts and not your garments. Return to the Lord your God, for he is gracious and merciful, slow to anger, and abounding in steadfast love; and he relents over disaster. |
Like a father has compassion on his children, so Yahweh has compassion on those who fear him. | As a father shows compassion to his children, so the Lord shows compassion to those who fear him. |
Put on therefore, as God’s chosen ones, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, lowliness, humility, and perseverance. | Put on then, as God's chosen ones, holy and beloved, compassionate hearts, kindness, humility, meekness, and patience. |
Nevertheless in your manifold mercies you didn’t make a full end of them, nor forsake them; for you are a gracious and merciful God. | Nevertheless, in your great mercies you did not make an end of them or forsake them, for you are a gracious and merciful God. |