For where jealousy and selfish ambition are, there is confusion and every evil deed. | For where jealousy and selfish ambition exist, there is disorder and every evil thing. |
Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might. | Finally, be strong in the Lord and in the strength of His might. |
|
For whoever finds me finds life, and will obtain favor from Yahweh. | For one who finds me finds life, And obtains favor from the Lord. |
Seek Yahweh while he may be found. Call on him while he is near. | Seek the Lord while He may be found; Call upon Him while He is near. |
With my whole heart I have sought you. Don’t let me wander from your commandments. | With all my heart I have sought You; Do not let me wander from Your commandments. |
Every man also to whom God has given riches and wealth, and has given him power to eat of it, and to take his portion, and to rejoice in his labor—this is the gift of God. | Furthermore, as for every person to whom God has given riches and wealth, He has also given him the opportunity to enjoy them and to receive his reward and rejoice in his labor; this is the gift of God. |
Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path. | Then you will discern righteousness, justice, And integrity, and every good path. |
Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, Yahweh, my rock, and my redeemer. | May the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in Your sight, Lord, my rock and my Redeemer. |
My soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him. | My soul, wait in silence for God alone, For my hope is from Him. |
He who conceals his sins doesn’t prosper, but whoever confesses and renounces them finds mercy. | One who conceals his wrongdoings will not prosper, But one who confesses and abandons them will find compassion. |
I know that there is nothing better for them than to rejoice, and to do good as long as they live. Also that every man should eat and drink, and enjoy good in all his labor, is the gift of God. | I know that there is nothing better for them than to rejoice and to do good in one’s lifetime; moreover, that every person who eats and drinks sees good in all his labor—this is the gift of God. |
But those who wait for Yahweh will renew their strength. They will mount up with wings like eagles. They will run, and not be weary. They will walk, and not faint. | Yet those who wait for the Lord Will gain new strength; They will mount up with wings like eagles, They will run and not get tired, They will walk and not become weary. |
Seek Yahweh, all you humble of the land, who have kept his ordinances. Seek righteousness. Seek humility. It may be that you will be hidden in the day of Yahweh’s anger. | Seek the Lord, All you humble of the earth Who have practiced His ordinances; Seek righteousness, seek humility. Perhaps you will remain hidden On the day of the Lord’s anger. |
Jesus said to her, “Don’t hold me, for I haven’t yet ascended to my Father; but go to my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’” | Jesus said to her, “Stop clinging to Me, for I have not yet ascended to the Father; but go to My brothers and say to them, ‘I am ascending to My Father and your Father, and My God and your God.’ ” |
A fool has no delight in understanding, but only in revealing his own opinion. | A fool does not delight in understanding, But in revealing his own mind. |
I love you, Yahweh, my strength. Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower. | “I love You, Lord, my strength.” The Lord is my rock and my fortress and my savior, My God, my rock, in whom I take refuge; My shield and the horn of my salvation, my stronghold. |
Praise Yah! Blessed is the man who fears Yahweh, who delights greatly in his commandments. | Praise the Lord! Blessed is a person who fears the Lord, Who greatly delights in His commandments. |
He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of the Almighty. I will say of Yahweh, “He is my refuge and my fortress; my God, in whom I trust.” | One who dwells in the shelter of the Most High Will lodge in the shadow of the Almighty. I will say to the Lord, “My refuge and my fortress, My God, in whom I trust!” |
Therefore I urge you, brothers, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your spiritual service. | Therefore I urge you, brothers and sisters, by the mercies of God, to present your bodies as a living and holy sacrifice, acceptable to God, which is your spiritual service of worship. |
“If you turn away your foot from the Sabbath, from doing your pleasure on my holy day, and call the Sabbath a delight, and the holy of Yahweh honorable, and honor it, not doing your own ways, nor finding your own pleasure, nor speaking your own words, then you will delight yourself in Yahweh, and I will make you to ride on the high places of the earth, and I will feed you with the heritage of Jacob your father;” for Yahweh’s mouth has spoken it. | If, because of the Sabbath, you restrain your foot From doing as you wish on My holy day, And call the Sabbath a pleasure, and the holy day of the Lord honorable, And honor it, desisting from your own ways, From seeking your own pleasure And speaking your own word, Then you will take delight in the Lord, And I will make you ride on the heights of the earth; And I will feed you with the heritage of Jacob your father, For the mouth of the Lord has spoken. |
Remember also your Creator in the days of your youth, before the evil days come, and the years draw near, when you will say, “I have no pleasure in them.” | Remember also your Creator in the days of your youth, before the evil days come and the years approach when you will say, “I have no pleasure in them”. |