Bible Verses about Safety
But the Lord is faithful, who will establish you and guard you from the evil one. | But the Lord is faithful, and He will strengthen and protect you from the evil one. |
Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid? | The Lord is my light and my salvation; Whom should I fear? The Lord is the defense of my life; Whom should I dread? |
He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of the Almighty. I will say of Yahweh, “He is my refuge and my fortress; my God, in whom I trust.” | One who dwells in the shelter of the Most High Will lodge in the shadow of the Almighty. I will say to the Lord, “My refuge and my fortress, My God, in whom I trust!” |
God is our refuge and strength, a very present help in trouble. | God is our refuge and strength, A very ready help in trouble. |
You are my hiding place. You will preserve me from trouble. You will surround me with songs of deliverance. Selah. | You are my hiding place; You keep me from trouble; You surround me with songs of deliverance. Selah |
In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, Yahweh, make me live in safety. | In peace I will both lie down and sleep, For You alone, Lord, have me dwell in safety. |
Yahweh is good, a stronghold in the day of trouble; and he knows those who take refuge in him. | The Lord is good, A stronghold in the day of trouble, And He knows those who take refuge in Him. |
Cast your burden on Yahweh and he will sustain you. He will never allow the righteous to be moved. | Cast your burden upon the Lord and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken. |
He will cover you with his feathers. Under his wings you will take refuge. His faithfulness is your shield and rampart. | He will cover you with His pinions, And under His wings you may take refuge; His faithfulness is a shield and wall. |
A prudent man sees danger and takes refuge; but the simple pass on, and suffer for it. | A prudent person sees evil and hides himself; But the naive proceed, and pay the penalty. |
You will keep whoever’s mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you. | The steadfast of mind You will keep in perfect peace, Because he trusts in You. |
He who walks blamelessly walks surely, but he who perverts his ways will be found out. | One who walks in integrity walks securely, But one who perverts his ways will be found out. |
I pray not that you would take them from the world, but that you would keep them from the evil one. | I am not asking You to take them out of the world, but to keep them away from the evil one. |
Yahweh will fulfill that which concerns me. Your loving kindness, Yahweh, endures forever. Don’t forsake the works of your own hands. | The Lord will accomplish what concerns me; Your faithfulness, Lord, is everlasting; Do not abandon the works of Your hands. |
So then let’s not sleep, as the rest do, but let’s watch and be sober. | So then, let’s not sleep as others do, but let’s be alert and sober. |
It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man. | It is better to take refuge in the Lord Than to trust in people. |
For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul. | For I give plenty of water to the weary ones, and refresh everyone who languishes. |
Yahweh’s name is a strong tower: the righteous run to him, and are safe. | The name of the Lord is a strong tower; The righteous runs into it and is safe. |
He alone is my rock, my salvation, and my fortress. I will never be greatly shaken. | He alone is my rock and my salvation, My stronghold; I will not be greatly shaken. |
Trust in Yahweh, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture. | Trust in the Lord and do good; Live in the land and cultivate faithfulness. |
Yahweh will also be a high tower for the oppressed; a high tower in times of trouble. | The Lord will also be a stronghold for the oppressed, A stronghold in times of trouble. |
Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident. | If an army encamps against me, My heart will not fear; If war arises against me, In spite of this I am confident. |
Be subject therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you. | Submit therefore to God. But resist the devil, and he will flee from you. |
Therefore put on the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. | Therefore, take up the full armor of God, so that you will be able to resist on the evil day, and having done everything, to stand firm. |
Heal me, O Yahweh, and I will be healed. Save me, and I will be saved; for you are my praise. | Heal me, Lord, and I will be healed; Save me and I will be saved, For You are my praise. |
Related topics
Protection
Put on the whole...
Reliability
But the Lord is...
Trust
Trust in Yahweh with...
Devil
Be sober and self-controlled...
Faithfulness
It is because of...
Fear
Don’t you be afraid...