Then he took a cup, and after offering thanks he gave it to them, saying, “Drink from this, all of you. For this is my blood of the covenant, which will be shed on behalf of many for the forgiveness of sins.” | And he took a cup, and when he had given thanks he gave it to them, saying, “Drink of it, all of you, for this is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.” |
Never will I forget your commands, for through them you have given me life. | I will never forget your precepts, for by them you have given me life. |
|
But the angel said to them, “Do not be afraid, for I bring you good news of great joy for all the people.” | And the angel said to them, “Fear not, for behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people.” |
The Lord is a refuge for the oppressed, a refuge in times of distress. | The Lord is a stronghold for the oppressed, a stronghold in times of trouble. |
Because in my eyes you are precious, because you are honored and I love you, I will give people in exchange for you and nations in return for your life. | Because you are precious in my eyes, and honored, and I love you, I give men in return for you, peoples in exchange for your life. |
Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you and give you help, I will uphold you with my victorious right hand. | Fear not, for I am with you; be not dismayed, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my righteous right hand. |
And whoever does not provide for relatives, especially for those who are living with him, has disowned the faith and is worse than an unbeliever. | But if anyone does not provide for his relatives, and especially for members of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. |
While physical training has some value, the benefits of godliness are unlimited, since it holds out promise not only for this life but also for the life to come. | For while bodily training is of some value, godliness is of value in every way, as it holds promise for the present life and also for the life to come. |
No one can have greater love than to lay down his life for his friends. | Greater love has no one than this, that someone lay down his life for his friends. |
Guide me in your truth and instruct me, for you are God, my Savior, and in you I hope all the day long. | Lead me in your truth and teach me, for you are the God of my salvation; for you I wait all the day long. |
If you abide in me and my words abide in you, you may ask for whatever you wish, and it will be done for you. | If you abide in me, and my words abide in you, ask whatever you wish, and it will be done for you. |
Only fear the Lord and serve him faithfully with your whole heart, considering the great things he has done for you. | Only fear the Lord and serve him faithfully with all your heart. For consider what great things he has done for you. |
As for you, teach what is consistent with sound doctrine. | But as for you, teach what accords with sound doctrine. |
For we are God’s coworkers; you are God’s field, God’s building. | For we are God's fellow workers. You are God's field, God's building. |
Two are better than one: they earn a far greater reward for their toil. | Two are better than one, because they have a good reward for their toil. |
Arise and shine forth, for your light has come and the glory of the Lord has dawned upon you. | Arise, shine, for your light has come, and the glory of the Lord has risen upon you. |
For you, O God, have put us to the test; you have purified us as silver is refined. | For you, O God, have tested us; you have tried us as silver is tried. |
For your kindness extends to the heavens; your faithfulness, to the skies. | For your steadfast love is great to the heavens, your faithfulness to the clouds. |
But even so the Lord is waiting to be gracious to you, and he will rise up to grant you his compassion. For the Lord is a God of justice; blessed are all those who wait for him. | Therefore the Lord waits to be gracious to you, and therefore he exalts himself to show mercy to you. For the Lord is a God of justice; blessed are all those who wait for him. |
I am the Lord, the God of all mankind. Is anything impossible for me to accomplish? | Behold, I am the Lord, the God of all flesh. Is anything too hard for me? |
Guard your heart with all possible vigilance, for from it flow the wellsprings of life. | Keep your heart with all vigilance, for from it flow the springs of life. |
For the Lord takes delight in his people, and he crowns the humble with salvation. | For the Lord takes pleasure in his people; he adorns the humble with salvation. |
I stretch out my hands to you; my soul thirsts for you like a parched land. Selah | I stretch out my hands to you; my soul thirsts for you like a parched land. Selah |
Place your hope in the Lord: be strong and courageous in your heart, and place your hope in the Lord. | Wait for the Lord; be strong, and let your heart take courage; wait for the Lord! |
While Peter was thus imprisoned, the Church prayed fervently to God for him. | So Peter was kept in prison, but earnest prayer for him was made to God by the church. |