For those who want to save their life will lose it, and those who lose their life for my sake, and for the sake of the gospel, will save it. | For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it. |
He it is who gave himself for us that he might redeem us from all iniquity and purify for himself a people of his own who are zealous for good deeds. | Who gave Himself for us to redeem us from every lawless deed, and to purify for Himself a people for His own possession, eager for good deeds. |
|
For this slight momentary affliction is preparing us for an eternal weight of glory beyond all measure. | For our momentary, light affliction is producing for us an eternal weight of glory far beyond all comparison. |
Repent, for the kingdom of heaven has come near. | Repent, for the kingdom of heaven has come near. |
For to me, living is Christ and dying is gain. | For to me, to live is Christ, and to die is gain. |
Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of heaven. | Blessed are those who have been persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. |
For those who want to save their life will lose it, and those who lose their life for my sake will save it. | For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake, this is the one who will save it. |
Wait for the Lord; be strong, and let your heart take courage; wait for the Lord! | Wait for the Lord; Be strong and let your heart take courage; Yes, wait for the Lord. |
For those who want to save their life will lose it, and those who lose their life for my sake will find it. | For whoever wants to save his life will lose it; but whoever loses his life for My sake will find it. |
And may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, just as we abound in love for you. | And may the Lord cause you to increase and overflow in love for one another, and for all people, just as we also do for you. |
Take my yoke upon you, and learn from me; for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy, and my burden is light. | Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. For My yoke is comfortable, and My burden is light. |
For the same reason you also pay taxes, for the authorities are God's servants, busy with this very thing. | For because of this you also pay taxes, for rulers are servants of God, devoting themselves to this very thing. |
We know love by this, that he laid down his life for us—and we ought to lay down our lives for one another. | We know love by this, that He laid down His life for us; and we ought to lay down our lives for the brothers and sisters. |
Blessed are the pure in heart, for they will see God. | Blessed are the pure in heart, for they will see God. |
So do not worry about tomorrow, for tomorrow will bring worries of its own. Today's trouble is enough for today. | So do not worry about tomorrow; for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own. |
For I am not ashamed of the gospel; it is the power of God for salvation to everyone who has faith, to the Jew first and also to the Greek. | For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek. |
For he has graciously granted you the privilege not only of believing in Christ, but of suffering for him as well. | For to you it has been granted for Christ’s sake, not only to believe in Him, but also to suffer on His behalf. |
The Lord will fight for you, and you have only to keep still. | The Lord will fight for you, while you keep silent. |
Cast all your anxiety on him, because he cares for you. | Having cast all your anxiety on Him, because He cares about you. |
Blessed are those who mourn, for they will be comforted. | Blessed are those who mourn, for they will be comforted. |
You are indeed my rock and my fortress; for your name's sake lead me and guide me. | For You are my rock and my fortress; For the sake of Your name You will lead me and guide me. |
For we are what he has made us, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand to be our way of life. | For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand so that we would walk in them. |
O God, you are my God, I seek you, my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water. | God, You are my God; I shall be watching for You; My soul thirsts for You, my flesh yearns for You, In a dry and exhausted land where there is no water. |
And the Lord God made garments of skins for the man and for his wife, and clothed them. | And the Lord God made garments of skin for Adam and his wife, and clothed them. |
Likewise the Spirit helps us in our weakness; for we do not know how to pray as we ought, but that very Spirit intercedes with sighs too deep for words. | Now in the same way the Spirit also helps our weakness; for we do not know what to pray for as we should, but the Spirit Himself intercedes for us with groanings too deep for words. |