Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever. | Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever. |
Now all glory to God our Father forever and ever! Amen. | Now to our God and Father be the glory forever and ever! Amen. |
|
The grass withers and the flowers fade, but the word of our God stands forever. | The grass withers, the flower fades; but the word of our God stands forever. |
Give thanks to the Lord, for he is good! His faithful love endures forever. | Oh give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever. |
But Lord, you remain the same forever! Your throne continues from generation to generation. | You, Yahweh, remain forever. Your throne is from generation to generation. |
I will exalt you, my God and King, and praise your name forever and ever. | I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever. |
My health may fail, and my spirit may grow weak, but God remains the strength of my heart; he is mine forever. | My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever. |
And this world is fading away, along with everything that people crave. But anyone who does what pleases God will live forever. | The world is passing away with its lusts, but he who does God’s will remains forever. |
For everything comes from him and exists by his power and is intended for his glory. All glory to him forever! Amen. | For of him and through him and to him are all things. To him be the glory for ever! Amen. |
The Lord will work out his plans for my life— for your faithful love, O Lord, endures forever. Don’t abandon me, for you made me. | Yahweh will fulfill that which concerns me. Your loving kindness, Yahweh, endures forever. Don’t forsake the works of your own hands. |
O Israel, my faithless people, come home to me again, for I am merciful. I will not be angry with you forever. | ‘Return, you backsliding Israel,’ says Yahweh; ‘I will not look in anger on you, for I am merciful,’ says Yahweh. ‘I will not keep anger forever.’ |
The very essence of your words is truth; all your just regulations will stand forever. | All of your words are truth. Every one of your righteous ordinances endures forever. |
Such people will not be overcome by evil. Those who are righteous will be long remembered. | For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever. |
Surely your goodness and unfailing love will pursue me all the days of my life, and I will live in the house of the Lord forever. | Surely goodness and loving kindness shall follow me all the days of my life, and I will dwell in Yahweh’s house forever. |
Your laws are my treasure; they are my heart’s delight. | I have taken your testimonies as a heritage forever, for they are the joy of my heart. |
All honor and glory to God forever and ever! He is the eternal King, the unseen one who never dies; he alone is God. Amen. | Now to the King eternal, immortal, invisible, to God who alone is wise, be honor and glory forever and ever. Amen. |
And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, who will never leave you. | I will pray to the Father, and he will give you another Counselor, that he may be with you forever. |
Fear of the Lord is the foundation of true wisdom. All who obey his commandments will grow in wisdom. Praise him forever! | The fear of Yahweh is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever! |
Oh, that they would always have hearts like this, that they might fear me and obey all my commands! If they did, they and their descendants would prosper forever. | Oh that there were such a heart in them that they would fear me and keep all my commandments always, that it might be well with them and with their children forever! |
I am the living bread that came down from heaven. Anyone who eats this bread will live forever; and this bread, which I will offer so the world may live, is my flesh. | I am the living bread which came down out of heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. Yes, the bread which I will give for the life of the world is my flesh. |
Therefore he is able, once and forever, to save those who come to God through him. He lives forever to intercede with God on their behalf. | Therefore he is also able to save to the uttermost those who draw near to God through him, seeing that he lives forever to make intercession for them. |
Yes, and the Lord will deliver me from every evil attack and will bring me safely into his heavenly Kingdom. All glory to God forever and ever! Amen. | And the Lord will deliver me from every evil work and will preserve me for his heavenly Kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen. |
Rather, you must grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. All glory to him, both now and forever! Amen. | But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the glory both now and forever. Amen. |
Where is another God like you, who pardons the guilt of the remnant, overlooking the sins of his special people? You will not stay angry with your people forever, because you delight in showing unfailing love. | Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn’t retain his anger forever, because he delights in loving kindness. |
For the Lord loves justice, and he will never abandon the godly. He will keep them safe forever, but the children of the wicked will die. | For Yahweh loves justice, and doesn’t forsake his saints. They are preserved forever, but the children of the wicked shall be cut off. |