Keep your tongue from evil, And your lips from speaking deceit. | Keep your tongue from evil, and your lips from speaking deceit. |
Deliver my soul, O Lord, from lying lips And from a deceitful tongue. | Deliver me, O Lord, from lying lips, from a deceitful tongue. |
|
Put away from you a deceitful mouth, And put perverse lips far from you. | Put away from you crooked speech, and put devious talk far from you. |
As far as the east is from the west, So far has He removed our transgressions from us. | As far as the east is from the west, so far he removes our transgressions from us. |
Little children, keep yourselves from idols. Amen. | Little children, keep yourselves from idols. |
My times are in Your hand; Deliver me from the hand of my enemies, And from those who persecute me. | My times are in your hand; deliver me from the hand of my enemies and persecutors. |
Houses and riches are an inheritance from fathers, But a prudent wife is from the Lord. | House and wealth are inherited from parents, but a prudent wife is from the Lord. |
I will lift up my eyes to the hills— From whence comes my help? My help comes from the Lord, Who made heaven and earth. | I lift up my eyes to the hills— from where will my help come? My help comes from the Lord, who made heaven and earth. |
You have become estranged from Christ, you who attempt to be justified by law; you have fallen from grace. | You who want to be justified by the law have cut yourselves off from Christ; you have fallen away from grace. |
Truly my soul silently waits for God; From Him comes my salvation. | For God alone my soul waits in silence; from him comes my salvation. |
Depart from evil and do good; Seek peace and pursue it. | Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it. |
Therefore remove sorrow from your heart, And put away evil from your flesh, For childhood and youth are vanity. | Banish anxiety from your mind, and put away pain from your body; for youth and the dawn of life are vanity. |
For “He who would love life And see good days, Let him refrain his tongue from evil, And his lips from speaking deceit. Let him turn away from evil and do good; Let him seek peace and pursue it.” | For “Those who desire life and desire to see good days, let them keep their tongues from evil and their lips from speaking deceit; let them turn away from evil and do good; let them seek peace and pursue it.” |
But when the Helper comes, whom I shall send to you from the Father, the Spirit of truth who proceeds from the Father, He will testify of Me. | When the Advocate comes, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth who comes from the Father, he will testify on my behalf. |
I sought the Lord, and He heard me, And delivered me from all my fears. | I sought the Lord, and he answered me, and delivered me from all my fears. |
Do not turn to the right or the left; Remove your foot from evil. | Do not swerve to the right or to the left; turn your foot away from evil. |
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. | Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. |
Therefore submit to God. Resist the devil and he will flee from you. | Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you. |
My soul, wait silently for God alone, For my expectation is from Him. | For God alone my soul waits in silence, for my hope is from him. |
Every good gift and every perfect gift is from above, and comes down from the Father of lights, with whom there is no variation or shadow of turning. | Every generous act of giving, with every perfect gift, is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shadow due to change. |
There remains therefore a rest for the people of God. For he who has entered His rest has himself also ceased from his works as God did from His. | So then, a sabbath rest still remains for the people of God; for those who enter God's rest also cease from their labors as God did from his. |
Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence? If I ascend into heaven, You are there; If I make my bed in hell, behold, You are there. | Where can I go from your spirit? Or where can I flee from your presence? If I ascend to heaven, you are there; if I make my bed in Sheol, you are there. |
He sent His word and healed them, And delivered them from their destructions. | He sent out his word and healed them, and delivered them from destruction. |
With my whole heart I have sought You; Oh, let me not wander from Your commandments! | With my whole heart I seek you; do not let me stray from your commandments. |
Lord, all my desire is before You; And my sighing is not hidden from You. | O Lord, all my longing is known to you; my sighing is not hidden from you. |