My son, if your heart is wise, then my heart will be glad. | My son, if your heart is wise, my heart too will be glad. |
This is the day that the Lord has made; let us exult and rejoice in it. | This is the day that the Lord has made; let us rejoice and be glad in it. |
|
Anxiety in the human heart weighs it down, but a kind word makes it glad. | Anxiety in a man's heart weighs him down, but a good word makes him glad. |
I will rejoice and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High. | I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High. |
A wise son brings joy to his father, but a foolish son gives grief to his mother. | A wise son makes a glad father, but a foolish son is a sorrow to his mother. |
But he answered me, “My grace is sufficient for you, for power is made perfect in weakness.” Hence, I will boast most gladly of my weaknesses, in order that the power of Christ may dwell within me. | But he said to me, “My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly of my weaknesses, so that the power of Christ may rest upon me. |
How beautiful upon the mountains are the feet of the messenger who announces peace, who bears good news and proclaims glad tidings, announcing salvation and saying to Zion, “Your God is king.” | How beautiful upon the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of happiness, who publishes salvation, who says to Zion, “Your God reigns.” |
The Lord, your God, is in your midst, a warrior and a savior. He will rejoice over you with gladness and renew you through his love. He will exult over you with shouts of joy. | The Lord your God is in your midst, a mighty one who will save; he will rejoice over you with gladness; he will quiet you by his love; he will exult over you with loud singing. |
The father of a good man will rejoice; he who begets a wise son will delight in him. | The father of the righteous will greatly rejoice; he who fathers a wise son will be glad in him. |
I understand that man’s greatest happiness is to be glad and do well throughout his life. And when we eat and drink and find satisfaction in all our labors, this is a gift of God. | I perceived that there is nothing better for them than to be joyful and to do good as long as they live; also that everyone should eat and drink and take pleasure in all his toil—this is God's gift to man. |
Every day, united in spirit, they would assemble together in the temple. They would break bread in their homes and share their food with joyful and generous hearts as they praised God, and they were regarded with favor by all the people. And day by day the Lord added to those who were being saved. | And day by day, attending the temple together and breaking bread in their homes, they received their food with glad and generous hearts, praising God and having favor with all the people. And the Lord added to their number day by day those who were being saved. |
The hope of the righteous brings them joy, but the expectations of the wicked are frustrated. | The hope of the righteous brings joy, but the expectation of the wicked will perish. |
A wise man will heed commandments, but a babbling fool will come to grief. | The wise of heart will receive commandments, but a babbling fool will come to ruin. |
Those who accepted his message were baptized, and on that day about three thousand people were added to their number. | So those who received his word were baptized, and there were added that day about three thousand souls. |
You are a place of refuge for me; you preserve me from trouble and surround me with songs of deliverance. Selah | You are a hiding place for me; you preserve me from trouble; you surround me with shouts of deliverance. Selah |
Go forth, then. Eat your bread with joy and drink your wine with a cheerful heart, for God long ago approved what you do. | Go, eat your bread with joy, and drink your wine with a merry heart, for God has already approved what you do. |
The vine has withered; the fig tree droops. The pomegranate, the palm, and the apple tree— all the trees of the field have dried up. And the joy of the people has also withered away. | The vine dries up; the fig tree languishes. Pomegranate, palm, and apple, all the trees of the field are dried up, and gladness dries up from the children of man. |