My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God? | My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God? |
I have rejoiced in the way of your testimonies, as much as in all riches. | In the way of your testimonies I delight as much as in all riches. |
|
As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us. | As far as the east is from the west, so far does he remove our transgressions from us. |
As I began to speak, the Holy Spirit fell on them, even as on us at the beginning. | As I began to speak, the Holy Spirit fell on them just as on us at the beginning. |
He who doesn’t love doesn’t know God, for God is love. | Anyone who does not love does not know God, because God is love. |
May Yahweh our God be with us as he was with our fathers. Let him not leave us or forsake us. | The Lord our God be with us, as he was with our fathers. May he not leave us or forsake us. |
For it is written, “‘As I live,’ says the Lord, ‘to me every knee will bow. Every tongue will confess to God.’” | For it is written, “As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.” |
As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to save many people alive, as is happening today. | As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to bring it about that many people should be kept alive, as they are today. |
I don’t reject the grace of God. For if righteousness is through the law, then Christ died for nothing! | I do not nullify the grace of God, for if righteousness were through the law, then Christ died for no purpose. |
There remains therefore a Sabbath rest for the people of God. For he who has entered into his rest has himself also rested from his works, as God did from his. | So then, there remains a Sabbath rest for the people of God, for whoever has entered God's rest has also rested from his works as God did from his. |
We know and have believed the love which God has for us. God is love, and he who remains in love remains in God, and God remains in him. | So we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and whoever abides in love abides in God, and God abides in him. |
If it is possible, as much as it is up to you, be at peace with all men. | If possible, so far as it depends on you, live peaceably with all. |
For who is God, except Yahweh? Who is a rock, besides our God? | For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? |
And be kind to one another, tender hearted, forgiving each other, just as God also in Christ forgave you. | Be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, as God in Christ forgave you. |
Seek good, and not evil, that you may live; and so Yahweh, the God of Armies, will be with you, as you say. | Seek good, and not evil, that you may live; and so the Lord, the God of hosts, will be with you, as you have said. |
Let’s therefore give diligence to enter into that rest, lest anyone fall after the same example of disobedience. | Let us therefore strive to enter that rest, so that no one may fall by the same sort of disobedience. |
There is no one as holy as Yahweh, for there is no one besides you, nor is there any rock like our God. | There is none holy like the Lord: for there is none besides you; there is no rock like our God. |
For who is God, besides Yahweh? Who is a rock, besides our God? | For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? |
You shall consider in your heart that as a man disciplines his son, so Yahweh your God disciplines you. | Know then in your heart that, as a man disciplines his son, the Lord your God disciplines you. |
“Come now, and let’s reason together,” says Yahweh: “Though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow. Though they are red like crimson, they shall be as wool.” | Come now, let us reason together, says the Lord: though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red like crimson, they shall become like wool. |
For you are all children of God, through faith in Christ Jesus. For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ. | For in Christ Jesus you are all sons of God, through faith. For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ. |
As sorrowful yet always rejoicing, as poor yet making many rich, as having nothing and yet possessing all things. | As sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing everything. |
Beloved, let’s love one another, for love is of God; and everyone who loves has been born of God and knows God. | Beloved, let us love one another, for love is from God, and whoever loves has been born of God and knows God. |
Therefore be merciful, even as your Father is also merciful. | Be merciful, even as your Father is merciful. |
The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, just as it was told them. | And the shepherds returned, glorifying and praising God for all they had heard and seen, as it had been told them. |