How beautiful upon the mountains Are the feet of him who brings good news, Who proclaims peace, Who brings glad tidings of good things, Who proclaims salvation, Who says to Zion, “Your God reigns!” | How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth! |
Then the angel said to them, “Do not be afraid, for behold, I bring you good tidings of great joy which will be to all people.” | And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. |
|
The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel. | The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel. |
The Spirit of the Lord is upon Me, Because He has anointed Me To preach the gospel to the poor; He has sent Me to heal the brokenhearted, To proclaim liberty to the captives And recovery of sight to the blind, To set at liberty those who are oppressed. | The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised. |
The Spirit of the Lord God is upon Me, Because the Lord has anointed Me To preach good tidings to the poor; He has sent Me to heal the brokenhearted, To proclaim liberty to the captives, And the opening of the prison to those who are bound. | The Spirit of the Lord God is upon me; because the Lord hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound. |
And He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to every creature.” | And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature. |
And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing all kinds of sickness and all kinds of disease among the people. | And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people. |
And this gospel of the kingdom will be preached in all the world as a witness to all the nations, and then the end will come. | And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come. |
I am the good shepherd. The good shepherd gives His life for the sheep. | I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep. |
To which He called you by our gospel, for the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. | Whereunto he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. |
But none of these things move me; nor do I count my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God. | But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God. |
And if you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. | And if ye do good to them which do good to you, what thank have ye? for sinners also do even the same. |
Depart from evil and do good; Seek peace and pursue it. | Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it. |
Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. | Be not overcome of evil, but overcome evil with good. |
A good man out of the good treasure of his heart brings forth good; and an evil man out of the evil treasure of his heart brings forth evil. For out of the abundance of the heart his mouth speaks. | A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart bringeth forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaketh. |
Do not be deceived: “Evil company corrupts good habits.” | Be not deceived: evil communications corrupt good manners. |
And daily in the temple, and in every house, they did not cease teaching and preaching Jesus as the Christ. | And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and preach Jesus Christ. |
For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it. | For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it. |
Let love be without hypocrisy. Abhor what is evil. Cling to what is good. | Let love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good. |
And who is he who will harm you if you become followers of what is good? | And who is he that will harm you, if ye be followers of that which is good? |
Trust in the Lord, and do good; Dwell in the land, and feed on His faithfulness. | Trust in the Lord, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed. |
Let each of us please his neighbor for his good, leading to edification. | Let every one of us please his neighbour for his good to edification. |
Oh, taste and see that the Lord is good; Blessed is the man who trusts in Him! | O taste and see that the Lord is good: blessed is the man that trusteth in him. |
Moreover, brethren, I declare to you the gospel which I preached to you, which also you received and in which you stand, by which also you are saved, if you hold fast that word which I preached to you—unless you believed in vain. | Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand; By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain. |
For I am not ashamed of the gospel of Christ, for it is the power of God to salvation for everyone who believes, for the Jew first and also for the Greek. | For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek. |