If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth. | If we say we have fellowship with him while we walk in darkness, we lie and do not practice the truth. |
If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet. | If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet. |
|
Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart. | Your testimonies are my heritage forever, for they are the joy of my heart. |
I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments. | I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous rules. |
I will sing unto the Lord as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being. | I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have being. |
In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me. | In God, whose word I praise, in God I trust; I shall not be afraid. What can flesh do to me? |
And if ye do good to them which do good to you, what thank have ye? for sinners also do even the same. | And if you do good to those who do good to you, what benefit is that to you? For even sinners do the same. |
Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward. | Thus, when you give to the needy, sound no trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may be praised by others. Truly, I say to you, they have received their reward. |
Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and that your fruit should remain: that whatsoever ye shall ask of the Father in my name, he may give it you. | You did not choose me, but I chose you and appointed you that you should go and bear fruit and that your fruit should abide, so that whatever you ask the Father in my name, he may give it to you. |
These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full. | These things I have spoken to you, that my joy may be in you, and that your joy may be full. |
Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely ye have received, freely give. | Heal the sick, raise the dead, cleanse lepers, cast out demons. You received without paying; give without pay. |
He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction. | Whoever guards his mouth preserves his life; he who opens wide his lips comes to ruin. |
He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy. | Whoever conceals his transgressions will not prosper, but he who confesses and forsakes them will obtain mercy. |
Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward. | Watch yourselves, so that you may not lose what we have worked for, but may win a full reward. |
And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins. | Above all, keep loving one another earnestly, since love covers a multitude of sins. |
Seek good, and not evil, that ye may live: and so the Lord, the God of hosts, shall be with you, as ye have spoken. | Seek good, and not evil, that you may live; and so the Lord, the God of hosts, will be with you, as you have said. |
And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him. | And if we know that he hears us in whatever we ask, we know that we have the requests that we have asked of him. |
Can any man forbid water, that these should not be baptized, which have received the Holy Ghost as well as we? | Can anyone withhold water for baptizing these people, who have received the Holy Spirit just as we have? |
A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another. | A new commandment I give to you, that you love one another: just as I have loved you, you also are to love one another. |
In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace. | In him we have redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace. |
And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us. | And this is the confidence that we have toward him, that if we ask anything according to his will he hears us. |
In my Father's house are many mansions: if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you. | In my Father's house are many rooms. If it were not so, would I have told you that I go to prepare a place for you? |
Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content. | Not that I am speaking of being in need, for I have learned in whatever situation I am to be content. |
Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame. | Wake up from your drunken stupor, as is right, and do not go on sinning. For some have no knowledge of God. I say this to your shame. |
The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him. | The father of the righteous will greatly rejoice; he who fathers a wise son will be glad in him. |