The Lord is good, A stronghold in the day of trouble; And He knows those who trust in Him. | The Lord is good, a stronghold in a day of trouble; he protects those who take refuge in him. |
For in Him dwells all the fullness of the Godhead bodily; and you are complete in Him, who is the head of all principality and power. | For in him the whole fullness of deity dwells bodily, and you have come to fullness in him, who is the head of every ruler and authority. |
|
Now he who keeps His commandments abides in Him, and He in him. And by this we know that He abides in us, by the Spirit whom He has given us. | All who obey his commandments abide in him, and he abides in them. And by this we know that he abides in us, by the Spirit that he has given us. |
We love Him because He first loved us. | We love because he first loved us. |
Is anyone among you sick? Let him call for the elders of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord. And the prayer of faith will save the sick, and the Lord will raise him up. And if he has committed sins, he will be forgiven. | Are any among you sick? They should call for the elders of the church and have them pray over them, anointing them with oil in the name of the Lord. The prayer of faith will save the sick, and the Lord will raise them up; and anyone who has committed sins will be forgiven. |
If your brother sins against you, rebuke him; and if he repents, forgive him. And if he sins against you seven times in a day, and seven times in a day returns to you, saying, ‘I repent,’ you shall forgive him. | If another disciple sins, you must rebuke the offender, and if there is repentance, you must forgive. And if the same person sins against you seven times a day, and turns back to you seven times and says, ‘I repent,’ you must forgive. |
Yet in all these things we are more than conquerors through Him who loved us. | No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. |
Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is sufficient for us.” | Philip said to him, “Lord, show us the Father, and we will be satisfied.” |
Therefore God also has highly exalted Him and given Him the name which is above every name, that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, and of those on earth, and of those under the earth. | Therefore God also highly exalted him and gave him the name that is above every name, so that at the name of Jesus every knee should bend, in heaven and on earth and under the earth. |
Then Peter opened his mouth and said: “In truth I perceive that God shows no partiality. But in every nation whoever fears Him and works righteousness is accepted by Him.” | Then Peter began to speak to them: “I truly understand that God shows no partiality, but in every nation anyone who fears him and does what is right is acceptable to him.” |
If any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and without reproach, and it will be given to him. | If any of you is lacking in wisdom, ask God, who gives to all generously and ungrudgingly, and it will be given you. |
For if they fall, one will lift up his companion. But woe to him who is alone when he falls, For he has no one to help him up. | For if they fall, one will lift up the other; but woe to one who is alone and falls and does not have another to help. |
Beloved, if our heart does not condemn us, we have confidence toward God. And whatever we ask we receive from Him, because we keep His commandments and do those things that are pleasing in His sight. | Beloved, if our hearts do not condemn us, we have boldness before God; and we receive from him whatever we ask, because we obey his commandments and do what pleases him. |
And when they saw Him walking on the sea, they supposed it was a ghost, and cried out; for they all saw Him and were troubled. But immediately He talked with them and said to them, “Be of good cheer! It is I; do not be afraid.” | But when they saw him walking on the sea, they thought it was a ghost and cried out; for they all saw him and were terrified. But immediately he spoke to them and said, “Take heart, it is I; do not be afraid.” |
Rest in the Lord, and wait patiently for Him; Do not fret because of him who prospers in his way, Because of the man who brings wicked schemes to pass. | Be still before the Lord, and wait patiently for him; do not fret over those who prosper in their way, over those who carry out evil devices. |
For to you it has been granted on behalf of Christ, not only to believe in Him, but also to suffer for His sake. | For he has graciously granted you the privilege not only of believing in Christ, but of suffering for him as well. |
So it was, that while they were there, the days were completed for her to be delivered. And she brought forth her firstborn Son, and wrapped Him in swaddling cloths, and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn. | While they were there, the time came for her to deliver her child. And she gave birth to her firstborn son and wrapped him in bands of cloth, and laid him in a manger, because there was no place for them in the inn. |
Then Jesus said to him, “Go your way; your faith has made you well.” And immediately he received his sight and followed Jesus on the road. | Jesus said to him, “Go; your faith has made you well.” Immediately he regained his sight and followed him on the way. |
Now when He had spoken these things, while they watched, He was taken up, and a cloud received Him out of their sight. | When he had said this, as they were watching, he was lifted up, and a cloud took him out of their sight. |
And we are His witnesses to these things, and so also is the Holy Spirit whom God has given to those who obey Him. | And we are witnesses to these things, and so is the Holy Spirit whom God has given to those who obey him. |
For God did not send His Son into the world to condemn the world, but that the world through Him might be saved. | Indeed, God did not send the Son into the world to condemn the world, but in order that the world might be saved through him. |
As for God, His way is perfect; The word of the Lord is proven; He is a shield to all who trust in Him. | This God—his way is perfect; the promise of the Lord proves true; he is a shield for all who take refuge in him. |
As for God, His way is perfect; The word of the Lord is proven; He is a shield to all who trust in Him. | This God—his way is perfect; the promise of the Lord proves true; he is a shield for all who take refuge in him. |
That I may know Him and the power of His resurrection, and the fellowship of His sufferings, being conformed to His death. | I want to know Christ and the power of his resurrection and the sharing of his sufferings by becoming like him in his death. |
He is despised and rejected by men, A Man of sorrows and acquainted with grief. And we hid, as it were, our faces from Him; He was despised, and we did not esteem Him. | He was despised and rejected by others; a man of suffering and acquainted with infirmity; and as one from whom others hide their faces he was despised, and we held him of no account. |