My soul, you have said to Yahweh, “You are my Lord. Apart from you I have no good thing.” | I said to the Lord, “You are my Master! Every good thing I have comes from you.” |
You shall call on me, and you shall go and pray to me, and I will listen to you. | In those days when you pray, I will listen. |
I have taught you in the way of wisdom. I have led you in straight paths. | I will teach you wisdom’s ways and lead you in straight paths. |
You are already pruned clean because of the word which I have spoken to you. | You have already been pruned and purified by the message I have given you. |
Jesus said to her, “Didn’t I tell you that if you believed, you would see God’s glory?” | Jesus responded, “Didn’t I tell you that you would see God’s glory if you believe?” |
You didn’t choose me, but I chose you and appointed you, that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain; that whatever you will ask of the Father in my name, he may give it to you. | You didn’t choose me. I chose you. I appointed you to go and produce lasting fruit, so that the Father will give you whatever you ask for, using my name. |
You shall not add to the word which I command you, neither shall you take away from it, that you may keep the commandments of Yahweh your God which I command you. | Do not add to or subtract from these commands I am giving you. Just obey the commands of the Lord your God that I am giving you. |
Therefore I tell you, all things whatever you pray and ask for, believe that you have received them, and you shall have them. | I tell you, you can pray for anything, and if you believe that you’ve received it, it will be yours. |
For I, Yahweh your God, will hold your right hand, saying to you, ‘Don’t be afraid. I will help you.’ | For I hold you by your right hand— I, the Lord your God. And I say to you, ‘Don’t be afraid. I am here to help you.’ |
This is my commandment, that you love one another, even as I have loved you. | This is my commandment: Love each other in the same way I have loved you. |
Yahweh is with you while you are with him; and if you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will forsake you. | The Lord will stay with you as long as you stay with him! Whenever you seek him, you will find him. But if you abandon him, he will abandon you. |
You call me, ‘Teacher’ and ‘Lord.’ You say so correctly, for so I am. | You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and you are right, because that’s what I am. |
Jesus therefore said to them again, “Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you.” | Again he said, “Peace be with you. As the Father has sent me, so I am sending you.” |
In my Father’s house are many homes. If it weren’t so, I would have told you. I am going to prepare a place for you. | There is more than enough room in my Father’s home. If this were not so, would I have told you that I am going to prepare a place for you? |
Whom do I have in heaven? There is no one on earth whom I desire besides you. | Whom have I in heaven but you? I desire you more than anything on earth. |
Preserve me, God, for I take refuge in you. | Keep me safe, O God, for I have come to you for refuge. |
I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes. You will keep my ordinances and do them. | And I will put my Spirit in you so that you will follow my decrees and be careful to obey my regulations. |
I will pray to the Father, and he will give you another Counselor, that he may be with you forever. | And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, who will never leave you. |
I have told you these things, that in me you may have peace. In the world you have trouble; but cheer up! I have overcome the world. | I have told you all this so that you may have peace in me. Here on earth you will have many trials and sorrows. But take heart, because I have overcome the world. |
I, even I, am he who comforts you. Who are you, that you are afraid of man who shall die, and of the son of man who will be made as grass? | I, yes I, am the one who comforts you. So why are you afraid of mere humans, who wither like the grass and disappear? |
When you pass through the waters, I will be with you, and through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be burned, and flame will not scorch you. | When you go through deep waters, I will be with you. When you go through rivers of difficulty, you will not drown. When you walk through the fire of oppression, you will not be burned up; the flames will not consume you. |
Come to me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest. | Then Jesus said, “Come to me, all of you who are weary and carry heavy burdens, and I will give you rest.” |
You shall be holy to me, for I, Yahweh, am holy, and have set you apart from the peoples, that you should be mine. | You must be holy because I, the Lord, am holy. I have set you apart from all other people to be my very own. |
I will give thanks to you, Yahweh, among the nations. I will sing praises to you among the peoples. | I will thank you, Lord, among all the people. I will sing your praises among the nations. |
I have spoken these things to you, that my joy may remain in you, and that your joy may be made full. | I have told you these things so that you will be filled with my joy. Yes, your joy will overflow! |
Related topics
Jesus
Jesus, looking at them...
Worship
Yahweh, you are my...
Encouragement
But those who wait...
God
Yahweh, your God, is...
Prayer
Always rejoice. Pray without...
Law
These words, which I...