The integrity of the upright guides them, but the crookedness of the treacherous destroys them. | Honesty guides good people; dishonesty destroys treacherous people. |
Whoever walks in integrity walks securely, but whoever follows perverse ways will be found out. | People with integrity walk safely, but those who follow crooked paths will be exposed. |
|
He stores up sound wisdom for the upright; he is a shield to those who walk blamelessly. | He grants a treasure of common sense to the honest. He is a shield to those who walk with integrity. |
With the loyal you show yourself loyal; with the blameless you show yourself blameless. | To the faithful you show yourself faithful; to those with integrity you show integrity. |
Happy are those whose way is blameless, who walk in the law of the Lord. | Joyful are people of integrity, who follow the instructions of the Lord. |
The way of the Lord is a stronghold for the upright, but destruction for evildoers. | The way of the Lord is a stronghold to those with integrity, but it destroys the wicked. |
Now, let the fear of the Lord be upon you; take care what you do, for there is no perversion of justice with the Lord our God, or partiality, or taking of bribes. | Fear the Lord and judge with integrity, for the Lord our God does not tolerate perverted justice, partiality, or the taking of bribes. |