Whoever keeps the commandment keeps his life; he who despises his ways will die. | Whoever observes the commandments will live, but the one who scorns them will die. |
Whoever guards his mouth preserves his life; he who opens wide his lips comes to ruin. | He who guards his mouth makes his life secure, but one who talks excessively ensures his own downfall. |
|
Guarding the paths of justice and watching over the way of his saints. | For he guards the paths of justice and keeps watch over the way of his faithful ones. |
He will not let your foot be moved; he who keeps you will not slumber. | He will not permit your foot to stumble; he who guards you will not fall asleep. |
A fool gives full vent to his spirit, but a wise man quietly holds it back. | A fool gives free rein to his anger, but a wise man bides his time and calms it. |
Whoever gets sense loves his own soul; he who keeps understanding will discover good. | Whoever gains wisdom loves his own soul; one who cherishes understanding will prosper. |
Whoever heeds instruction is on the path to life, but he who rejects reproof leads others astray. | Whoever heeds admonition is on the path to life, but anyone who rejects correction goes astray. |
Whoever keeps his commandments abides in God, and God in him. And by this we know that he abides in us, by the Spirit whom he has given us. | All those who keep his commandments abide in him, and he abides in them. And the proof that he abides in us is the Spirit that he has given us. |
Know therefore that the Lord your God is God, the faithful God who keeps covenant and steadfast love with those who love him and keep his commandments, to a thousand generations. | Keep in mind, therefore, that the Lord, your God, is God. He is a faithful God who keeps his covenant of mercy to the thousandth generation toward those who love him and observe his commandments. |
Whoever has my commandments and keeps them, he it is who loves me. And he who loves me will be loved by my Father, and I will love him and manifest myself to him. | Anyone who has received my commandments and observes them is the one who loves me. And whoever loves me will be loved by my Father, and I will love him and reveal myself to him. |
Bear fruit in keeping with repentance. | Produce good fruit as proof of your repentance. |
Little children, keep yourselves from idols. | Dear children, keep away from idols. |
The Lord will keep you from all evil; he will keep your life. The Lord will keep your going out and your coming in from this time forth and forevermore. | The Lord will protect you against all evil; he will watch over your life. The Lord will watch over your coming and your going both now and forevermore. |
If you love me, you will keep my commandments. | If you love me, you will keep my commandments. |
I hasten and do not delay to keep your commandments. | I will make haste and not delay to observe your precepts. |
Even a fool who keeps silent is considered wise; when he closes his lips, he is deemed intelligent. | Even a fool who keeps silent is considered wise; if he closes his lips, he is regarded as intelligent. |
Whoever goes about slandering reveals secrets, but he who is trustworthy in spirit keeps a thing covered. | One who gossips reveals secrets, but a trustworthy man keeps things hidden. |
And keep the charge of the Lord your God, walking in his ways and keeping his statutes, his commandments, his rules, and his testimonies, as it is written in the Law of Moses, that you may prosper in all that you do and wherever you turn. | Observe the ordinances of the Lord, your God, walking in his ways and keeping his statutes, his commandments, his ordinances, and what he witnessed in writing in the law of Moses. In this way you will prosper in whatever you do and wherever you go. |
Keep your tongue from evil and your lips from speaking deceit. | Then keep your tongue from evil and your lips from telling lies. |
So you shall keep my commandments and do them: I am the Lord. | You shall observe my commandments and obey them. I am the Lord. |
If we live by the Spirit, let us also keep in step with the Spirit. | If we live by the Spirit, let us also be guided by the Spirit. |
You shall keep my Sabbaths and reverence my sanctuary: I am the Lord. | Observe my Sabbaths and stand in awe before my sanctuary. I am the Lord. |
But he said, “Blessed rather are those who hear the word of God and keep it!” | Jesus replied, “Blessed, rather, are those who hear the word of God and obey it!” |
Keep your heart with all vigilance, for from it flow the springs of life. | Guard your heart with all possible vigilance, for from it flow the wellsprings of life. |
How can a young man keep his way pure? By guarding it according to your word. | How can a young man lead a spotless life? By living according to your word. |