Though he was in the form of God, he did not regard equality with God as something to be grasped. Rather, he emptied himself, taking the form of a slave, being born in human likeness. Being found in appearance as a man, he humbled himself, and became obedient to death, even death on a cross. | Who, being in the form of God, did not consider it robbery to be equal with God, but made Himself of no reputation, taking the form of a bondservant, and coming in the likeness of men. And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to the point of death, even the death of the cross. |
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ. In his great mercy he has given us a new birth to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead. | Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His abundant mercy has begotten us again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead. |
|
No one has ever seen God. It is the only Son, God, who is at the Father’s side, who has made him known. | No one has seen God at any time. The only begotten Son, who is in the bosom of the Father, He has declared Him. |
The heavens were made by the word of the Lord, and all their host by the breath of his mouth. | By the word of the Lord the heavens were made, And all the host of them by the breath of His mouth. |
While they were there, the time came for her to have her child, and she gave birth to her firstborn son. She wrapped him in swaddling clothes and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn. | So it was, that while they were there, the days were completed for her to be delivered. And she brought forth her firstborn Son, and wrapped Him in swaddling cloths, and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn. |
Who among you is wise and understanding? Prove by your good life that your works are done with the humility that comes from wisdom. | Who is wise and understanding among you? Let him show by good conduct that his works are done in the meekness of wisdom. |
God’s love was revealed to us in this way: God sent his only-begotten Son into the world so that we might have life through him. | In this the love of God was manifested toward us, that God has sent His only begotten Son into the world, that we might live through Him. |
For God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him may not perish but may attain eternal life. | For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. |
Whoever believes in him is not condemned, but whoever does not believe in him already stands condemned, because he has not believed in the name of the only-begotten Son of God. | He who believes in Him is not condemned; but he who does not believe is condemned already, because he has not believed in the name of the only begotten Son of God. |
Just as he came forth naked from his mother’s womb, so shall he depart, naked as he came, with nothing remaining from his labor that he can carry away in his hands. | As he came from his mother’s womb, naked shall he return, To go as he came; And he shall take nothing from his labor Which he may carry away in his hand. |
And the Word became flesh and dwelt among us. And we saw his glory, the glory as of the Father’s only Son, full of grace and truth. | And the Word became flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, the glory as of the only begotten of the Father, full of grace and truth. |
Blessed is the one whose offense is forgiven, whose sin is erased. | Blessed is he whose transgression is forgiven, Whose sin is covered. |
Now this Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom. | Now the Lord is the Spirit; and where the Spirit of the Lord is, there is liberty. |
For to me, to live is Christ and to die is gain. | For to me, to live is Christ, and to die is gain. |
The birth of Jesus Christ occurred in this way. When his mother Mary was engaged to Joseph, but before they came to live together, she was found to be with child through the Holy Spirit. | Now the birth of Jesus Christ was as follows: After His mother Mary was betrothed to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Spirit. |
There is no holy one like the Lord, there is none beside you, nor is there a rock like our God. | No one is holy like the Lord, For there is none besides You, Nor is there any rock like our God. |
Indeed, who is God except the Lord? Who is the Rock besides our God? | For who is God, except the Lord? And who is a rock, except our God? |
Surely God is my helper; the Lord is the one who sustains me. | Behold, God is my helper; The Lord is with those who uphold my life. |
Joseph therefore went from the town of Nazareth in Galilee to Judea, to the city of David called Bethlehem, because he was of the house and family of David. He went to be registered together with Mary, his betrothed, who was expecting a child. | Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and lineage of David, to be registered with Mary, his betrothed wife, who was with child. |
For who is God except the Lord? Who is a rock aside from our God? | For who is God, except the Lord? And who is a rock, except our God? |
The sting of death is sin, and the power of sin is the Law. | The sting of death is sin, and the strength of sin is the law. |
Charm is deceptive and beauty is fleeting, but the woman who fears the Lord is to be praised. | Charm is deceitful and beauty is passing, But a woman who fears the Lord, she shall be praised. |
For every house is built by someone, but the builder of all is God. | For every house is built by someone, but He who built all things is God. |
Let your love be sincere. Loathe what is evil and hold fast to what is good. | Let love be without hypocrisy. Abhor what is evil. Cling to what is good. |
This is the message that we have heard from him and that we declare to you: God is light, and there is no darkness at all in him. | This is the message which we have heard from Him and declare to you, that God is light and in Him is no darkness at all. |