Oh come, let us worship and bow down; Let us kneel before the Lord our Maker. | Come, let us worship and bow down. Let us kneel before the Lord our maker. |
With my whole heart I have sought You; Oh, let me not wander from Your commandments! | I have tried hard to find you— don’t let me wander from your commands. |
|
Let this mind be in you which was also in Christ Jesus. | You must have the same attitude that Christ Jesus had. |
Direct my steps by Your word, And let no iniquity have dominion over me. | Guide my steps by your word, so I will not be overcome by evil. |
In You, O Lord, I put my trust; Let me never be ashamed; Deliver me in Your righteousness. | O Lord, I have come to you for protection; don’t let me be disgraced. Save me, for you do what is right. |
Let love be without hypocrisy. Abhor what is evil. Cling to what is good. | Don’t just pretend to love others. Really love them. Hate what is wrong. Hold tightly to what is good. |
Let us search out and examine our ways, And turn back to the Lord. | Instead, let us test and examine our ways. Let us turn back to the Lord. |
“Be angry, and do not sin”: do not let the sun go down on your wrath, nor give place to the devil. | And “don’t sin by letting anger control you.” Don’t let the sun go down while you are still angry, for anger gives a foothold to the devil. |
Therefore, having obtained help from God, to this day I stand, witnessing both to small and great, saying no other things than those which the prophets and Moses said would come— that the Christ would suffer, that He would be the first to rise from the dead, and would proclaim light to the Jewish people and to the Gentiles. | But God has protected me right up to this present time so I can testify to everyone, from the least to the greatest. I teach nothing except what the prophets and Moses said would happen— that the Messiah would suffer and be the first to rise from the dead, and in this way announce God’s light to Jews and Gentiles alike. |
And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful. | And let the peace that comes from Christ rule in your hearts. For as members of one body you are called to live in peace. And always be thankful. |
Ponder the path of your feet, And let all your ways be established. | Mark out a straight path for your feet; stay on the safe path. |
Let everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord! | Let everything that breathes sing praises to the Lord! Praise the Lord! |
Let the wicked forsake his way, And the unrighteous man his thoughts; Let him return to the Lord, And He will have mercy on him; And to our God, For He will abundantly pardon. | Let the wicked change their ways and banish the very thought of doing wrong. Let them turn to the Lord that he may have mercy on them. Yes, turn to our God, for he will forgive generously. |
My son, give attention to my words; Incline your ear to my sayings. Do not let them depart from your eyes; Keep them in the midst of your heart. | My child, pay attention to what I say. Listen carefully to my words. Don’t lose sight of them. Let them penetrate deep into your heart. |
Therefore let us not sleep, as others do, but let us watch and be sober. | So be on your guard, not asleep like the others. Stay alert and be clearheaded. |
Let my mouth be filled with Your praise And with Your glory all the day. | That is why I can never stop praising you; I declare your glory all day long. |
Let no one despise your youth, but be an example to the believers in word, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity. | Don’t let anyone think less of you because you are young. Be an example to all believers in what you say, in the way you live, in your love, your faith, and your purity. |
But let justice run down like water, And righteousness like a mighty stream. | Instead, I want to see a mighty flood of justice, an endless river of righteous living. |
Let all that you do be done with love. | And do everything with love. |
Let no corrupt word proceed out of your mouth, but what is good for necessary edification, that it may impart grace to the hearers. | Don’t use foul or abusive language. Let everything you say be good and helpful, so that your words will be an encouragement to those who hear them. |
If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit. | Since we are living by the Spirit, let us follow the Spirit’s leading in every part of our lives. |
In this manner, therefore, pray: Our Father in heaven, Hallowed be Your name. Your kingdom come. Your will be done On earth as it is in heaven. | Pray like this: Our Father in heaven, may your name be kept holy. May your Kingdom come soon. May your will be done on earth, as it is in heaven. |
Let not mercy and truth forsake you; Bind them around your neck, Write them on the tablet of your heart, And so find favor and high esteem In the sight of God and man. | Never let loyalty and kindness leave you! Tie them around your neck as a reminder. Write them deep within your heart. Then you will find favor with both God and people, and you will earn a good reputation. |
Yet it shall not be so among you; but whoever desires to become great among you, let him be your servant. And whoever desires to be first among you, let him be your slave. | But among you it will be different. Whoever wants to be a leader among you must be your servant, and whoever wants to be first among you must become your slave. |
Who is wise? Let him understand these things. Who is prudent? Let him know them. For the ways of the Lord are right; The righteous walk in them, But transgressors stumble in them. | Let those who are wise understand these things. Let those with discernment listen carefully. The paths of the Lord are true and right, and righteous people live by walking in them. But in those paths sinners stumble and fall. |