If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen? | Whoever claims to love God yet hates a brother or sister is a liar. For whoever does not love their brother and sister, whom they have seen, cannot love God, whom they have not seen. |
And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose. | And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose. |
|
And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him. | And so we know and rely on the love God has for us. God is love. Whoever lives in love lives in God, and God in them. |
He that loveth not knoweth not God; for God is love. | Whoever does not love does not know God, because God is love. |
And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also. | And he has given us this command: Anyone who loves God must also love their brother and sister. |
Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God. | Dear friends, let us love one another, for love comes from God. Everyone who loves has been born of God and knows God. |
No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us. | No one has ever seen God; but if we love one another, God lives in us and his love is made complete in us. |
Love worketh no ill to his neighbour: therefore love is the fulfilling of the law. | Love does no harm to a neighbor. Therefore love is the fulfillment of the law. |
If ye love me, keep my commandments. | If you love me, keep my commands. |
Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another. | Dear friends, since God so loved us, we also ought to love one another. |
We love him, because he first loved us. | We love because He first loved us. |
Love not the world, neither the things that are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him. | Do not love the world or anything in the world. If anyone loves the world, love for the Father is not in them. |
There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love. | There is no fear in love. But perfect love drives out fear, because fear has to do with punishment. The one who fears is not made perfect in love. |
Mercy unto you, and peace, and love, be multiplied. | Mercy, peace and love be yours in abundance. |
A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another. | A new command I give you: Love one another. As I have loved you, so you must love one another. |
If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my Father's commandments, and abide in his love. | If you keep my commands, you will remain in my love, just as I have kept my Father’s commands and remain in his love. |
For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind. | For the Spirit God gave us does not make us timid, but gives us power, love and self-discipline. |
Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins. | Hatred stirs up conflict, but love covers over all wrongs. |
And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ. | May the Lord direct your hearts into God’s love and Christ’s perseverance. |
And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity. | And now these three remain: faith, hope and love. But the greatest of these is love. |
This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you. | My command is this: Love each other as I have loved you. |
Let all your things be done with charity. | Do everything in love. |
Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins. | This is love: not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as an atoning sacrifice for our sins. |
And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself. | And the second is like it: ‘Love your neighbor as yourself.’ |
Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. | Jesus replied: ‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’ |