And He answered and said to them, “Have you not read that He who made them at the beginning ‘made them male and female,’ and said, ‘For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh’? So then, they are no longer two but one flesh. Therefore what God has joined together, let not man separate.” | And He answered and said, “Have you not read that He who created them from the beginning made them male and female, and said, ‘For this reason a man shall leave his father and his mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh’? So they are no longer two, but one flesh. Therefore, what God has joined together, no person is to separate.” |
I, even I, am He who comforts you. Who are you that you should be afraid Of a man who will die, And of the son of a man who will be made like grass? | I, I Myself, am He who comforts you. Who are you that you are afraid of mortal man, And of a son of man who is made like grass. |
|
For by one Spirit we were all baptized into one body—whether Jews or Greeks, whether slaves or free—and have all been made to drink into one Spirit. | For by one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free, and we were all made to drink of one Spirit. |
But when Jesus heard it, He answered him, saying, “Do not be afraid; only believe, and she will be made well.” | But when Jesus heard this, He responded to him, “Do not be afraid any longer; only believe, and she will be made well.” |
For by one offering He has perfected forever those who are being sanctified. | For by one offering He has perfected for all time those who are sanctified. |
But God, who is rich in mercy, because of His great love with which He loved us, even when we were dead in trespasses, made us alive together with Christ (by grace you have been saved). | But God, being rich in mercy, because of His great love with which He loved us, even when we were dead in our wrongdoings, made us alive together with Christ (by grace you have been saved). |
And He said to me, “My grace is sufficient for you, for My strength is made perfect in weakness.” Therefore most gladly I will rather boast in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me. | And He has said to me, “My grace is sufficient for you, for power is perfected in weakness.” Most gladly, therefore, I will rather boast about my weaknesses, so that the power of Christ may dwell in me. |
And I have declared to them Your name, and will declare it, that the love with which You loved Me may be in them, and I in them. | And I have made Your name known to them, and will make it known, so that the love with which You loved Me may be in them, and I in them. |
There is no fear in love; but perfect love casts out fear, because fear involves torment. But he who fears has not been made perfect in love. | There is no fear in love, but perfect love drives out fear, because fear involves punishment, and the one who fears is not perfected in love. |
Stand fast therefore in the liberty by which Christ has made us free, and do not be entangled again with a yoke of bondage. | It was for freedom that Christ set us free; therefore keep standing firm and do not be subject again to a yoke of slavery. |
No one has seen God at any time. The only begotten Son, who is in the bosom of the Father, He has declared Him. | No one has seen God at any time; God the only Son, who is in the arms of the Father, He has explained Him. |
But from the beginning of the creation, God ‘made them male and female.’ ‘For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh’; so then they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let not man separate. | But from the beginning of creation, God created them male and female. For this reason a man shall leave his father and mother, and the two shall become one flesh; so they are no longer two, but one flesh. Therefore, what God has joined together, no person is to separate. |
Peter was therefore kept in prison, but constant prayer was offered to God for him by the church. | So Peter was kept in the prison, but prayer for him was being made to God intensely by the church. |
Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication, with thanksgiving, let your requests be made known to God; and the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and minds through Christ Jesus. | Do not be anxious about anything, but in everything by prayer and pleading with thanksgiving let your requests be made known to God. And the peace of God, which surpasses all comprehension, will guard your hearts and minds in Christ Jesus. |
Many shall be purified, made white, and refined, but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand, but the wise shall understand. | Many will be purged, cleansed, and refined, but the wicked will act wickedly; and none of the wicked will understand, but those who have insight will understand. |
Remember the Sabbath day, to keep it holy. Six days you shall labor and do all your work, but the seventh day is the Sabbath of the Lord your God. In it you shall do no work: you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your cattle, nor your stranger who is within your gates. For in six days the Lord made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day. Therefore the Lord blessed the Sabbath day and hallowed it. | Remember the Sabbath day, to keep it holy. For six days you shall labor and do all your work, but the seventh day is a Sabbath of the Lord your God; on it you shall not do any work, you, or your son, or your daughter, your male slave or your female slave, or your cattle, or your resident who stays with you. For in six days the Lord made the heavens and the earth, the sea and everything that is in them, and He rested on the seventh day; for that reason the Lord blessed the Sabbath day and made it holy. |
In the day of prosperity be joyful, But in the day of adversity consider: Surely God has appointed the one as well as the other, So that man can find out nothing that will come after him. | On the day of prosperity be happy, But on the day of adversity consider: God has made the one as well as the other So that a person will not discover anything that will come after him. |
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, to which you were also called and have confessed the good confession in the presence of many witnesses. | Fight the good fight of faith; take hold of the eternal life to which you were called, and for which you made the good confession in the presence of many witnesses. |
Who are you to judge another’s servant? To his own master he stands or falls. Indeed, he will be made to stand, for God is able to make him stand. | Who are you to judge the servant of another? To his own master he stands or falls; and he will stand, for the Lord is able to make him stand. |
For so the Lord has commanded us: ‘I have set you as a light to the Gentiles, That you should be for salvation to the ends of the earth.’ | For so the Lord has commanded us, ‘I have appointed You as a light to the Gentiles, That You may bring salvation to the end of the earth.’ |
Then the rib which the Lord God had taken from man He made into a woman, and He brought her to the man. And Adam said: “This is now bone of my bones And flesh of my flesh; She shall be called Woman, Because she was taken out of Man.” Therefore a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and they shall become one flesh. | And the Lord God fashioned into a woman the rib which He had taken from the man, and brought her to the man. Then the man said, “At last this is bone of my bones, And flesh of my flesh; She shall be called ‘woman,’ Because she was taken out of man.” For this reason a man shall leave his father and his mother, and be joined to his wife; and they shall become one flesh. |
Who, being in the form of God, did not consider it robbery to be equal with God, but made Himself of no reputation, taking the form of a bondservant, and coming in the likeness of men. And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to the point of death, even the death of the cross. | Who, as He already existed in the form of God, did not consider equality with God something to be grasped, but emptied Himself by taking the form of a bond-servant and being born in the likeness of men. And being found in appearance as a man, He humbled Himself by becoming obedient to the point of death: death on a cross. |
Now it happened that He went through the grainfields on the Sabbath; and as they went His disciples began to pluck the heads of grain. And the Pharisees said to Him, “Look, why do they do what is not lawful on the Sabbath?” But He said to them, “Have you never read what David did when he was in need and hungry, he and those with him: how he went into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and ate the showbread, which is not lawful to eat except for the priests, and also gave some to those who were with him?” And He said to them, “The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath. Therefore the Son of Man is also Lord of the Sabbath.” | And it happened that He was passing through the grainfields on the Sabbath, and His disciples began to make their way along while picking the heads of grain. The Pharisees were saying to Him, “Look, why are they doing what is not lawful on the Sabbath?” And He said to them, “Have you never read what David did when he was in need and he and his companions became hungry; how he entered the house of God in the time of Abiathar the high priest, and ate the consecrated bread, which is not lawful for anyone to eat except the priests, and he also gave it to those who were with him?” Jesus said to them, “The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath. So the Son of Man is Lord, even of the Sabbath.” |
There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus, who do not walk according to the flesh, but according to the Spirit. For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has made me free from the law of sin and death. | Therefore there is now no condemnation at all for those who are in Christ Jesus. For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set you free from the law of sin and of death. |
Now John himself was clothed in camel’s hair, with a leather belt around his waist; and his food was locusts and wild honey. | Now John himself had a garment of camel’s hair and a leather belt around his waist; and his food was locusts and wild honey. |