And behold, a voice from the heavens said, “This is My beloved Son, with whom I am well pleased.” | And suddenly a voice came from heaven, saying, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased.” |
But if you do not forgive other people, then your Father will not forgive your offenses. | But if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. |
For if you forgive other people for their offenses, your heavenly Father will also forgive you. | For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. |
But make sure your statement is, ‘Yes, yes’ or ‘No, no’; anything beyond these is of evil origin. | But let your ‘Yes’ be ‘Yes,’ and your ‘No,’ ‘No.’ For whatever is more than these is from the evil one. |
From that time Jesus began to preach and say, “Repent, for the kingdom of heaven has come near.” | From that time Jesus began to preach and to say, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.” |
Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. | Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. |
The one who has found his life will lose it, and the one who has lost his life on My account will find it. | He who finds his life will lose it, and he who loses his life for My sake will find it. |
Do not think that I came to bring peace on the earth; I did not come to bring peace, but a sword. | Do not think that I came to bring peace on earth. I did not come to bring peace but a sword. |
For this reason you must be ready as well; for the Son of Man is coming at an hour when you do not think He will. | Therefore you also be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect. |
And above His head they put up the charge against Him which read, “THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.” | And they put up over His head the accusation written against Him: THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS. |
Beware of the false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are ravenous wolves. | Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves. |
How much more valuable then is a person than a sheep! So then, it is lawful to do good on the Sabbath. | Of how much more value then is a man than a sheep? Therefore it is lawful to do good on the Sabbath. |
But seek first His kingdom and His righteousness, and all these things will be provided to you. | But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things shall be added to you. |
Blessed are those who have been persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. | Blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake, For theirs is the kingdom of heaven. |
But when Jesus heard this, He said, “It is not those who are healthy who need a physician, but those who are sick.” | When Jesus heard that, He said to them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.” |
Why do you look at the speck that is in your brother’s eye, but do not notice the log that is in your own eye? | And why do you look at the speck in your brother’s eye, but do not consider the plank in your own eye? |
And looking at them, Jesus said to them, “With people this is impossible, but with God all things are possible.” | But Jesus looked at them and said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.” |
For whoever wants to save his life will lose it; but whoever loses his life for My sake will find it. | For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will find it. |
She will give birth to a Son; and you shall name Him Jesus, for He will save His people from their sins. | And she will bring forth a Son, and you shall call His name Jesus, for He will save His people from their sins. |
Just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life as a ransom for many. | Just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many. |
Heal the sick, raise the dead, cleanse those with leprosy, cast out demons. Freely you received, freely give. | Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out demons. Freely you have received, freely give. |
Keep watching and praying, so that you do not come into temptation; the spirit is willing, but the flesh is weak. | Watch and pray, lest you enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak. |
But I tell you that for every careless word that people speak, they will give an account of it on the day of judgment. | But I say to you that for every idle word men may speak, they will give account of it in the day of judgment. |
Do not presume that I came to abolish the Law or the Prophets; I did not come to abolish, but to fulfill. | Do not think that I came to destroy the Law or the Prophets. I did not come to destroy but to fulfill. |
In everything, therefore, treat people the same way you want them to treat you, for this is the Law and the Prophets. | Therefore, whatever you want men to do to you, do also to them, for this is the Law and the Prophets. |
Related topics
Jesus
Looking at them, Jesus...
Forgiveness
One who conceals an...
Sin
Or do you not...
Kingdom
Or do you not...
Prophecy
But examine everything; hold...
Salvation
And there is salvation...