Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, so that he may exalt you in due time. | Therefore, humble yourselves under the mighty hand of God, so that at the proper time he may exalt you. |
For a child has been born for us, a son given to us; authority rests upon his shoulders; and he is named Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. | For a child has been born to us, a son has been given to us. Upon his shoulders dominion rests, and this is the name he has been given: Wonderful Counselor, Mighty God, Eternal Father, Prince of Peace. |
|
On God rests my deliverance and my honor; my mighty rock, my refuge is in God. | My deliverance and my glory depend on God; he is my mighty rock and my refuge. |
One who is slow to anger is better than the mighty, and one whose temper is controlled than one who captures a city. | It is better to be a patient man rather than a warrior, one who controls his temper rather than one who captures a city. |
Remember that you were a slave in the land of Egypt, and the Lord your God brought you out from there with a mighty hand and an outstretched arm; therefore the Lord your God commanded you to keep the sabbath day. | Remember that you were once a slave in the land of Egypt. The Lord, your God, brought you out from there with a mighty hand and an outstretched arm. Therefore, the Lord, your God, has commanded you to observe the Sabbath day. |
But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream. | Rather, let justice flow like a river, and righteousness like an ever-flowing stream. |
Finally, be strong in the Lord and in the strength of his power. | Finally, find your strength in the Lord and in his mighty power. |
But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, God's own people, in order that you may proclaim the mighty acts of him who called you out of darkness into his marvelous light. | But you are “a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people claimed by God as his own possession,” so that you may proclaim the praise of him who called you out of darkness into his marvelous light. |
The Lord, your God, is in your midst, a warrior who gives victory; he will rejoice over you with gladness, he will renew you in his love; he will exult over you with loud singing. | The Lord, your God, is in your midst, a warrior and a savior. He will rejoice over you with gladness and renew you through his love. He will exult over you with shouts of joy. |
When the day of Pentecost had come, they were all together in one place. And suddenly from heaven there came a sound like the rush of a violent wind, and it filled the entire house where they were sitting. | When the day of Pentecost arrived, they were all assembled together in one place. Suddenly, there came from heaven a sound similar to that of a violent wind, and it filled the entire house in which they were sitting. |
Call to me and I will answer you, and will tell you great and hidden things that you have not known. | Call to me and I will answer you and reveal to you great and mysterious secrets about which you are unaware. |
Sing praises to the Lord, for he has done gloriously; let this be known in all the earth. | Sing praise to the Lord for his mighty deeds; let this be known throughout the entire world. |
Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war rise up against me, yet I will be confident. | Even if an army encamps against me, my heart will not succumb to fear; even if war breaks out against me, I will not have my trust shaken. |
Well then, does God supply you with the Spirit and work miracles among you by your doing the works of the law, or by your believing what you heard? | Does God give you the Spirit and work mighty deeds among you because you have kept the Law or because you believed what you have heard? |
And you will say in that day: Give thanks to the Lord, call on his name; make known his deeds among the nations; proclaim that his name is exalted. | And you will say on that day: Give thanks to the Lord, invoke his name; make known his deeds among the nations; proclaim that his name is exalted. |
I want to know Christ and the power of his resurrection and the sharing of his sufferings by becoming like him in his death. | All I want is to come to know Christ and the power of his resurrection and to share in his sufferings by becoming conformed to his death. |
Who has performed and done this, calling the generations from the beginning? I, the Lord, am first, and will be with the last. | Who has performed these deeds and accomplished this? Who has summoned the nations from the beginning? I, the Lord, am the first, and I will be there with the last. |
Set me as a seal upon your heart, as a seal upon your arm; for love is strong as death, passion fierce as the grave. Its flashes are flashes of fire, a raging flame. | Set me as a seal on your heart, as a seal upon your arm. For love is as strong as death, and ardor is as relentless as the netherworld. Its flames are flashes of fire, an unending blaze. |
God abides in those who confess that Jesus is the Son of God, and they abide in God. | God abides in anyone who acknowledges that Jesus is the Son of God, and that person abides in God. |
My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and behold the face of God? | My soul thirsts for God, the living God. When shall I come to behold the face of God? |
Whoever does not love does not know God, for God is love. | Whoever does not love does not know God, because God is love. |
For our struggle is not against enemies of blood and flesh, but against the rulers, against the authorities, against the cosmic powers of this present darkness, against the spiritual forces of evil in the heavenly places. | For we are not struggling against flesh and blood, but against the principalities, the powers, and the cosmic rulers of this present darkness, and against the spirits of evil in the heavens. |
So we have known and believe the love that God has for us. God is love, and those who abide in love abide in God, and God abides in them. | We have come to know and to believe in the love that God has for us. God is love, and whoever abides in love abides in God, and God in him. |
He is the reflection of God's glory and the exact imprint of God's very being, and he sustains all things by his powerful word. When he had made purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty on high. | He is the reflection of God’s glory and the perfect expression of his very being, sustaining all things by his powerful word. Achieving purification from sins, he took his seat at the right hand of the Majesty on high. |
For all who are led by the Spirit of God are children of God. | Those who are led by the Spirit of God are children of God. |