Be free from the love of money, content with such things as you have, for he has said, “I will in no way leave you, neither will I in any way forsake you.” | Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee. |
For the love of money is a root of all kinds of evil. Some have been led astray from the faith in their greed, and have pierced themselves through with many sorrows. | For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows. |
|
He who loves silver shall not be satisfied with silver, nor he who loves abundance, with increase. This also is vanity. | He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this is also vanity. |
Wealth gained dishonestly dwindles away, but he who gathers by hand makes it grow. | Wealth gotten by vanity shall be diminished: but he that gathereth by labour shall increase. |
But those who are determined to be rich fall into a temptation, a snare, and many foolish and harmful lusts, such as drown men in ruin and destruction. | But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition. |
Yahweh’s blessing brings wealth, and he adds no trouble to it. | The blessing of the Lord, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it. |
Don’t weary yourself to be rich. In your wisdom, show restraint. | Labour not to be rich: cease from thine own wisdom. |
Honor Yahweh with your substance, with the first fruits of all your increase. | Honour the Lord with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase. |
Better is little, with the fear of Yahweh, than great treasure with trouble. | Better is little with the fear of the Lord than great treasure and trouble therewith. |
He said to them, “Beware! Keep yourselves from covetousness, for a man’s life doesn’t consist of the abundance of the things which he possesses.” | And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth. |
For where your treasure is, there your heart will be also. | For where your treasure is, there will your heart be also. |
Charge those who are rich in this present age that they not be arrogant, nor have their hope set on the uncertainty of riches, but on the living God, who richly provides us with everything to enjoy. | Charge them that are rich in this world, that they be not highminded, nor trust in uncertain riches, but in the living God, who giveth us richly all things to enjoy. |
Therefore give everyone what you owe: if you owe taxes, pay taxes; if customs, then customs; if respect, then respect; if honor, then honor. | Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour. |
How much better it is to get wisdom than gold! Yes, to get understanding is to be chosen rather than silver. | How much better is it to get wisdom than gold! and to get understanding rather to be chosen than silver! |
But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly as this? For all things come from you, and we have given you of your own. | But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee. |
No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or else he will be devoted to one and despise the other. You can’t serve both God and Mammon. | No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon. |
His lord said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.’ | His lord said unto him, Well done, thou good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord. |
Remove far from me falsehood and lies. Give me neither poverty nor riches. Feed me with the food that is needful for me. | Remove far from me vanity and lies: give me neither poverty nor riches; feed me with food convenient for me. |
For Yahweh your God will bless you, as he promised you. You will lend to many nations, but you will not borrow. You will rule over many nations, but they will not rule over you. | For the Lord thy God blesseth thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee. |
That which makes a man to be desired is his kindness. A poor man is better than a liar. | The desire of a man is his kindness: and a poor man is better than a liar. |
For which of you, desiring to build a tower, doesn’t first sit down and count the cost, to see if he has enough to complete it? | For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it? |
Better is a little that the righteous has, than the abundance of many wicked. For the arms of the wicked shall be broken, but Yahweh upholds the righteous. | A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked. For the arms of the wicked shall be broken: but the Lord upholdeth the righteous. |
A good name is more desirable than great riches, and loving favor is better than silver and gold. | A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold. |
Why do you set your eyes on that which is not? For it certainly sprouts wings like an eagle and flies in the sky. | Wilt thou set thine eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven. |
For this reason you also pay taxes, for they are servants of God’s service, continually doing this very thing. | For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing. |