I will love You, O Lord, my strength. The Lord is my rock and my fortress and my deliverer; My God, my strength, in whom I will trust; My shield and the horn of my salvation, my stronghold. | I love you, Yahweh, my strength. Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower. |
In God is my salvation and my glory; The rock of my strength, And my refuge, is in God. | My salvation and my honor is with God. The rock of my strength, and my refuge, is in God. |
|
My flesh and my heart fail; But God is the strength of my heart and my portion forever. | My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever. |
For You will light my lamp; The Lord my God will enlighten my darkness. | For you will light my lamp, Yahweh. My God will light up my darkness. |
He only is my rock and my salvation; He is my defense; I shall not be moved. | He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken. |
He only is my rock and my salvation; He is my defense; I shall not be greatly moved. | He alone is my rock, my salvation, and my fortress. I will never be greatly shaken. |
Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in Your sight, O Lord, my strength and my Redeemer. | Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, Yahweh, my rock, and my redeemer. |
You are my hiding place and my shield; I hope in Your word. | You are my hiding place and my shield. I hope in your word. |
The Lord is my strength and my shield; My heart trusted in Him, and I am helped; Therefore my heart greatly rejoices, And with my song I will praise Him. | Yahweh is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices. With my song I will thank him. |
Your word is a lamp to my feet And a light to my path. | Your word is a lamp to my feet, and a light for my path. |
Turn at my rebuke; Surely I will pour out my spirit on you; I will make my words known to you. | Turn at my reproof. Behold, I will pour out my spirit on you. I will make known my words to you. |
In my distress I called upon the Lord, And cried out to my God; He heard my voice from His temple, And my cry came before Him, even to His ears. | In my distress I called on Yahweh, and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears. |
Hear my prayer, O Lord, And give ear to my cry; Do not be silent at my tears; For I am a stranger with You, A sojourner, as all my fathers were. | Hear my prayer, Yahweh, and give ear to my cry. Don’t be silent at my tears. For I am a stranger with you, a foreigner, as all my fathers were. |
I delight to do Your will, O my God, And Your law is within my heart. | I delight to do your will, my God. Yes, your law is within my heart. |
My son, if your heart is wise, My heart will rejoice—indeed, I myself. | My son, if your heart is wise, then my heart will be glad, even mine. |
Truly my soul silently waits for God; From Him comes my salvation. | My soul rests in God alone. My salvation is from him. |
My soul, wait silently for God alone, For my expectation is from Him. | My soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him. |
I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes, and you will keep My judgments and do them. | I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes. You will keep my ordinances and do them. |
He who eats My flesh and drinks My blood abides in Me, and I in him. | He who eats my flesh and drinks my blood lives in me, and I in him. |
Lord, all my desire is before You; And my sighing is not hidden from You. | Lord, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you. |
You shall keep My Sabbaths and reverence My sanctuary: I am the Lord. | You shall keep my Sabbaths, and have reverence for my sanctuary. I am Yahweh. |
I cried to Him with my mouth, And He was extolled with my tongue. | I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue. |
When I kept silent, my bones grew old Through my groaning all the day long. | When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long. |
If you keep My commandments, you will abide in My love, just as I have kept My Father’s commandments and abide in His love. | If you keep my commandments, you will remain in my love, even as I have kept my Father’s commandments and remain in his love. |
The Lord is my light and my salvation; Whom shall I fear? The Lord is the strength of my life; Of whom shall I be afraid? | Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid? |